USHMM - Krakau, Polen, Bewerbungen für Kennkarten für Juden während des 6. Weltkriegs (Teil 2)

From Ancestry.com Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Ergänzungsbogen)
(Residence Request)
 
(10 intermediate revisions not shown)
Line 221: Line 221:
<br>
<br>
-
=Fragebogen (Questionnaire)=
+
=Fragebogen=
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Questionnaire001.jpg
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Questionnaire001.jpg
<br><br>
<br><br>
-
This form type has the word "Fragebogen" written across the top of the page.<br><br>
+
Das Wort "Fragebogen" ist auf diesem Formulartyp quer über die Seite geschrieben.
-
====Surname====
+
<br><br>
-
Key the surname in question #1 from the field labeled "Familienname," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
====Nachname====
 +
Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Maiden Name====
+
====Mädchenname====
-
Key the maiden name in question #1 from the field labeled "bei Frauen auch Geburtsnamen" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "bei Frauen auch Geburtsnamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names in question #1 from the field labeled "Vornamen," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Vornamen," ein, wie sie auf der Aufzeichnung sichtbar sind , und verwenden Sie dazu das vorhandene Wörterbuch.
<br>
<br>
-
====Birth Day====
+
====Geburtsdatum (Tag)====
-
Key the birth day in question #2 from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) in Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the birth month in question #2 from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.   
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) in Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.    
-
'''Months in German:'''
+
'''Monate auf Deutsch:'''
-
<br>
+
-
1 - I - Januar
+
-
<br>
+
-
2 - II - Februar
+
-
<br>
+
-
3 - III - März
+
-
<br>
+
-
4 - IV - April
+
-
<br>
+
-
5 - V - Mai
+
-
<br>
+
-
6 - VI - Juni
+
-
<br>
+
-
7 - VII - Juli
+
-
<br>
+
-
8 - VIII - August
+
-
<br>
+
-
9 - IX - September
+
-
<br>
+
-
10 - X - Oktober
+
-
<br>
+
-
11 - XI - November
+
<br>
<br>
 +
1 - I - Januar<br>
 +
2 - II - Februar<br>
 +
3 - III - März<br>
 +
4 - IV - April<br>
 +
5 - V - Mai<br>
 +
6 - VI - Juni<br>
 +
7 - VII - Juli<br>
 +
8  - VIII - August<br>
 +
9 - IX - September<br>
 +
10 - X - Oktober<br>
 +
11 - XI - November<br>
12 - XII - Dezember
12 - XII - Dezember
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year in question #2 from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsjahrin Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.
<br>
<br>
-
====Birth Location====
+
====Geburtsort====
-
Key the birth location in question #2 from the field labeled "Geburtsort," which appears directly below the birth date, as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Geburtsort in Frage Nr. 2 vom Feld "Geburtsort" ein, wie er direkt unter dem Geburtsdatum in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.  
<br>
<br>
-
====Birth County====
+
====Geburtsbezirk====
-
Key the birth county or kreis in question #2 from the field labled "Kreis," which appears directly below the birth date and city, as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Landkreis der Geburt  oder kreis in Frage Nr. 2 vom Feld "Kreis" ein, wie er direkt unter dem Geburtsdatum und -ort in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.  
<br>
<br>
-
====Nationality====
+
====Nationalität====
-
Key the nationality in question #3 from the field labeled "Staatsangehörigkeit" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie die Nationalität in Frage Nr. 3 vom Feld "Staatsangehörigkeit" ein, wie sie in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.  
<br>
<br>
-
====Marital Status====
+
====Zivilstand====
-
Key the marital status in question #4 from the field labeled "Familienstand." In some cases, the marital status is written or typed into the field. In other cases, statuses are pre-printed and the non-applicable statuses are crossed out. The status not crossed out is the one that should be keyed. Key the word in full, using the provided drop-down list and the list below to help you determine which word corresponds to which abbreviation. If an entry cannot be determined to match with one of the provided dictionary options, key the marital status as seen.
+
Geben Sie den Zivilstand in Frage Nr. 4 aus dem Feld "Familienstand" ein. In einigen Fällen wurde der Zivilstand ins Feld geschrieben oder getippt. In anderen Fällen wurden die Zivilstände vorgedruckt und die nicht zutreffenden durchgestrichen. Der nicht durchgestrichene Zivilstand ist der einzugebende. Geben Sie das Wort mit Hilfe der Dropdown-Liste vollständig ein, und verwenden Sie die Liste unten, um zu bestimmen, welches Wort zur jeweiligen Abkürzung gehört. Wenn ein Eintrag nicht mit einer der vorhandenen Wörterbuchoptionen in Einklang gebracht werden kann, geben Sie den Zivilstand so ein, wie Sie ihn sehen.
-
Key the word shown in bold:
+
Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:
-
Single - led. - '''ledig'''
+
Ledig - led. - '''ledig'''
<br>
<br>
-
Married - verh. - '''verheiratet'''
+
Verheiratet - verh. - '''verheiratet'''
<br>
<br>
-
Widowed - verw. - '''verwitwet'''
+
Verwitwet - verw. - '''verwitwet'''
<br>
<br>
-
Divorced - gesch. - '''geschieden'''
+
Geschieden - gesch. - '''geschieden'''
<br>
<br>
-
Living apart - '''lebt getrennt'''
+
Lebt getrennt - '''lebt getrennt'''
<br>
<br>
-
====Residence Location====
+
====Wohnort====
-
Key the residence in question #5 from the field labeled "genane Wohnung: Ort." Key only what is written on this line. Do not key what is continued onto the next line, written before "Str. Nr." as this is the street name that appears before the street number and we do not want to key the street address, only the city.
+
Geben Sie den Wohnort in Frage Nr. 5 aus dem Feld "genaue Wohnung: Ort" ein. Geben Sie nur ein, was wirklich auf dieser Zeile steht. GEben Sie nicht ein, was auf der nächsten Zeile vor "Str. Nr." fortgesetzt wird, denn dies ist der Straßenname, der vor der Straßennummer erscheint, und wir möchten die Postanschrift nicht eingeben, nur die Stadt.
<br>
<br>
-
====Lived in Krakow Since - Day====
+
====Lebte in Krakau seit - Tag====
-
Key the date from whence the person lived in Krakow in question #5 from the field labeled "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" If a date is given it is usually written in the day-month-year format. Key the day as seen.
+
Geben Sie das Datum in Frage Nr. 5 ein, von dem an die Person in Krakau lebte; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Wenn ein Datum angegeben ist, wird es normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.
-
If any words or phrases, such as "seit jeher" which means "has always," appear instead of a date, key them into the year field.
+
Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in das Feld fürs Jahr ein.  
<br>
<br>
-
====Lived in Krakow Since - Month====
+
====Lebte in Krakau seit - Monat====
-
Key the date from whence the person lived in Krakow in question #5 from the field labeled "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" The date is usually written in the day-month-year format. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen. 
+
Geben Sie das Datum ein, von dem an die Person in Krakau lebte, in Frage Nr. 5 ein; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.
-
If any words or phrases, such as "seit jeher" which means "has always," appear instead of a date, key them into the year field.  
+
Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in das Feld fürs Jahr ein.
-
'''Months in German:'''
+
'''Monate auf Deutsch:'''
-
<br>
+
-
1 - I - Januar
+
-
<br>
+
-
2 - II - Februar
+
-
<br>
+
-
3 - III - März
+
-
<br>
+
-
4 - IV - April
+
-
<br>
+
-
5 - V - Mai
+
-
<br>
+
-
6 - VI - Juni
+
-
<br>
+
-
7 - VII - Juli
+
-
<br>
+
-
8 - VIII - August
+
-
<br>
+
-
9 - IX - September
+
-
<br>
+
-
10 - X - Oktober
+
-
<br>
+
-
11 - XI - November
+
<br>
<br>
 +
1 - I - Januar<br>
 +
2 - II - Februar<br>
 +
3 - III - März<br>
 +
4 - IV - April<br>
 +
5 - V - Mai<br>
 +
6 - VI - Juni<br>
 +
7 - VII - Juli<br>
 +
8  - VIII - August<br>
 +
9 - IX - September<br>
 +
10 - X - Oktober<br>
 +
11 - XI - November<br>
12 - XII - Dezember
12 - XII - Dezember
<br>
<br>
-
====Lived in Krakow Since - Year====
+
====Lebte in Krakau seit - Jahr====
-
Key the date from whence the person lived in Krakow from the field labeled "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" The date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the year as seen.
+
Geben Sie das Datum ein, von dem an die Person in Krakau lebte; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern enthalten, und ansonsten geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen.
-
If any words or phrases, such as "seit jeher" which means "has always," appear instead of a date, key them into this field.
+
Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in dieses Feld ein.  
<br>
<br>
-
====ID Card Number====
+
====Kennkartennummer====
-
Key the ID card number from the field labeled "Kennkarten Nr." There may be two places where this may be written, but both usually appear on the right-hand side of the document. Key the ID card number from either location, whichever has it populated. The ID card number is typically five digits, including leading zeros. Key the number as seen.
+
Geben Sie die Nummer der Kennkarte aus dem Feld "Kennkarten Nr." ein. Dies kann an zwei Stellen geschrieben worden sein, aber beide befinden sich normalerweise auf der rechten Seite des Dokuments. Geben Sie die Kennkartennummer von einer dieser Stellen ein. Die Kennkartennummer hat normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Nummer so ein, wie Sie sie sehen.
<br>
<br>
-
====ID Issued Day====
+
====Tag der Ausgabe der Kennkarte====
-
Key the ID card issuance date from the box in the bottom right-hand corner of the document, right below the words "Kennakrte auszugeben am." The date is usually written in the day-month-year format. Key the day as seen.
+
Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.
-
This information will not always be present.
+
Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.  
<br>
<br>
-
====ID Issued Month====
+
====Monat der Ausgabe der Kennkarte====
-
Key the ID card issuance date from the box in the bottom right-hand corner of the document, right below the words "Kennakrte auszugeben am." The date is usually written in the day-month-year format. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen. 
+
Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.
-
This information will not always be present.  
+
Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.  
-
'''Months in German:'''
+
'''Monate auf Deutsch:'''
-
<br>
+
-
1 - I - Januar
+
-
<br>
+
-
2 - II - Februar
+
-
<br>
+
-
3 - III - März
+
-
<br>
+
-
4 - IV - April
+
-
<br>
+
-
5 - V - Mai
+
-
<br>
+
-
6 - VI - Juni
+
-
<br>
+
-
7 - VII - Juli
+
-
<br>
+
-
8 - VIII - August
+
-
<br>
+
-
9 - IX - September
+
-
<br>
+
-
10 - X - Oktober
+
-
<br>
+
-
11 - XI - November
+
<br>
<br>
 +
1 - I - Januar<br>
 +
2 - II - Februar<br>
 +
3 - III - März<br>
 +
4 - IV - April<br>
 +
5 - V - Mai<br>
 +
6 - VI - Juni<br>
 +
7 - VII - Juli<br>
 +
8  - VIII - August<br>
 +
9 - IX - September<br>
 +
10 - X - Oktober<br>
 +
11 - XI - November<br>
12 - XII - Dezember
12 - XII - Dezember
<br>
<br>
-
====ID Issued Year====
+
====Jahr der Ausgabe der Kennkarte====
-
Key the ID card issuance date from the box in the bottom right-hand corner of the document, right below the words "Kennakrte auszugeben am." The date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the year as seen.
+
Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern enthalten, und ansonsten geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen.
-
This information will not always be present.
+
Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.  
<br>
<br>
-
====Photo====
+
====Foto====
-
From the provided drop-down list select "Yes" if a photo is included on the document or "No" if a photo is not.
+
Wählen Sie "Ja" aus der Dropdown-Liste , wenn eine Foto im Dokument enthalten ist, oder "Nein", wenn keine Foto da ist.  
<br>
<br>
-
=Household Member List=
+
=Liste der Haushaltsmitglieder=
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Household%20List001.jpg
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Household%20List001.jpg
<br><br>
<br><br>
-
A Household Member List contains a table of columns with spaces to record the names and other information of people living in a household. The table is split into two sections - individuals under 14 years old and individuals over 14 years old. It will have "In meinem gemeinschaftlichen Haushalt wohnen folgende Personen" printed at the top.A full table covers two pages (a left side and a right side of a larger paper). In some cases, these pages are intact and appear together in one image. In other cases, these pages have been separated and so will appear as separate images. For images where the left and right side pages have been separated, only the left side page (the side that lists the names), should be classified as a "Household Member List." The right-side page should be classified as "Image with no data."<br><br>
+
Eine Liste der Haushaltsmitglieder enthält eine Tabelle mit Spalten, wo die Namen und weitere Informationen über die Personen, die im Haushalt leben, eingetragen wurden. Die Tabelle ist in zwei Abschnitte aufgeteilt - Personen unter 14 Jahre und Personen über 14 Jahre. Die Überschrift lautet "In meinem gemeinschaftlichen Haushalt wohnen folgende Personen".
-
====Prefix====
+
 
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Eine volle Tabelle umfasst zwei Seiten (eine linke Seite und eine rechte Seite auf einem größeren Papier). In einigen Fällen sind diese Seiten intakt und erscheinen zusammen in einem Bild. In anderen Fällen wurden diese Seiten getrennt und erscheinen als separate Bilder. Für Bilder, bei denen die linke und rechte Seite getrennt wurden, sollte nur die linke Seite (die :Seite, die die Namen aufführt) als "Liste von Haushaltsmitgliedern" klassifiziert werden. Die rechte Seite sollte als "Bild ohne Daten" klassifiziert werden.
 +
<br><br>
 +
====Präfix====
 +
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the column labeled "Vorname" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen von der Spalte "Vorname" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the column labeled "Familienname," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen von der  Spalte "Familienname" ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.
<br>
<br>
-
====Birth Day====
+
====Geburtsdatum (Tag)====
-
Key the birth day from the column labeled "Geburtstag Monat Geburtsort." The birth date is usually written in the day-month-year format.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) von der Spalte "Geburtstag Monat Geburtsort" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the birth month from the column labeled "Geburtstag Monat Geburtsort." The birth date is usually written in the day-month-year format. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.   
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) von der Spalte "Geburtstag Monat Geburtsort" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.    
-
'''Months in German:'''
+
'''Monate auf Deutsch:'''
-
<br>
+
-
1 - I - Januar
+
-
<br>
+
-
2 - II - Februar
+
-
<br>
+
-
3 - III - März
+
-
<br>
+
-
4 - IV - April
+
-
<br>
+
-
5 - V - Mai
+
-
<br>
+
-
6 - VI - Juni
+
-
<br>
+
-
7 - VII - Juli
+
-
<br>
+
-
8 - VIII - August
+
-
<br>
+
-
9 - IX - September
+
-
<br>
+
-
10 - X - Oktober
+
-
<br>
+
-
11 - XI - November
+
<br>
<br>
 +
1 - I - Januar<br>
 +
2 - II - Februar<br>
 +
3 - III - März<br>
 +
4 - IV - April<br>
 +
5 - V - Mai<br>
 +
6 - VI - Juni<br>
 +
7 - VII - Juli<br>
 +
8  - VIII - August<br>
 +
9 - IX - September<br>
 +
10 - X - Oktober<br>
 +
11 - XI - November<br>
12 - XII - Dezember
12 - XII - Dezember
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year from the column labeled "Geburtstag Monat Geburtsort." The birth date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsjahr von der Spalte "Geburtstag Monat Geburtsort" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss zwei oder vier Ziffern enthalten, aber ansonsten wird das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben.
<br>
<br>
-
====Birth Location====
+
====Geburtsort====
-
Key the person's birthplace from the column labeled "Geburtsort" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Geburtsort von der Spalte "Geburtsort" ein, wie sie in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.  
<br>
<br>
-
====Relationship====
+
====Beziehung====
-
Key the person's relationship to the head of household as stated in the column labeled "Verwandschaftsverhältnis" as seen on the record using the dictionary provided for assistnace.
+
Geben Sie die Beziehung der Person zum Haushaltsvorstand ein, wie diese in der Spalte "Verwandschaftsverhältnis" angegeben wird und in der Aufzeichnung sichtbar ist, und verwenden Sie zur Hilfe das bereitgestellte Wörterbuch.  
<br>
<br>
-
====Marital Status====
+
====Zivilstand====
-
Key the marital status from the column labeled "Familienstand." Key the marital status word in full, using the provided drop-down list and the list below to help you determine which words correspond to which abbreviations. If an entry cannot be determined to match with one of the provided dictionary options, key the marital status as seen.
+
Geben Sie den Zivilstand aus der Spalte "Familienstand" ein. Geben Sie das Wort für den Zivilstand mit Hilfe der Dropdown-Liste vollständig ein, und verwenden Sie die Liste unten, um zu bestimmen, welches Wort zur jeweiligen Abkürzung gehört. Wenn ein Eintrag nicht mit einer der vorhandenen Wörterbuchoptionen in Einklang gebracht werden kann, geben Sie den Zivilstand so ein, wie Sie ihn sehen.
-
Key the word shown in bold:
+
Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:
-
Single - led. - '''ledig'''
+
Ledig - led. - '''ledig'''
<br>
<br>
-
Married - verh. - '''verheiratet'''
+
Verheiratet - verh. - '''verheiratet'''
<br>
<br>
-
Widowed - verw. - '''verwitwet'''
+
Verwitwet - verw. - '''verwitwet'''
<br>
<br>
-
Divorced - gesch. - '''geschieden'''
+
Geschieden - gesch. - '''geschieden'''
<br>
<br>
-
Living apart - '''lebt getrennt'''
+
Lebt getrennt - '''lebt getrennt'''
<br>
<br>
-
====Occupation====
+
====Beschäftigung====
-
If the image contains a full table (both the left and right-side pages together on one image), then key the person's occupation from the column labeled "z. Zt. ausgeübter Beruf." Key the occupation as seen. If the image only contains the left-side page of the table, leave this field empty.
+
Falls das Bild eine vollständige Tabelle enthält (linke und rechte Seite zusammen in einem Bild), geben Sie den Beruf der Person aus der Spalte "z. Zt. ausgeübter Beruf" ein. Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen. Falls das Bild nur die linke Seite der Tabelle enthält, lassen Sie dieses Feld leer.
<br>
<br>
-
=ID Card=
+
=ID-Karte=
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20ID%20Card001.jpg
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20ID%20Card001.jpg
<br><br>
<br><br>
-
The ID card was a tri-fold card. The front page of the card has the words "Stadt Krakau" written in large letters at the top, followed by the Kennkarte Nr., or ID card number. In some cases, the entire card has been left intact. In these cases you'll be able to see pages 5, 6, and 1 of the card in a single image and then pages 2, 3, and 4 in a single image. In other cases, the card has been separated with each page of the card in a separate image. Regardless of if the card has been left in tact or separated into many pages, any image that includes the front or first page of the card should be classified as "ID Card."<br><br>
+
Die ID-Karte war eine in drei Teile gefaltete Karte. Auf der Vorderseite der Karte stehen oben die Worte "Stadt Krakau" in großen Buchstaben und danach die Kennkarte Nr. oder ID-Kartennummer. In einigen Fällen ist die ganze Karte noch intakt. In diesen Fällen sollten Sie die Seiten 5, 6 und 1 der Karte auf einem einzelnen Bild und dann Seiten 2, 3 und 4 auf einem einzelnen Bild sehen können. In anderen Fällen wurde die Karte aufgeteilt, und jede Seite der Karte erscheint in einem separaten Bild. Ganz davon abgesehen, ob die Karte intakt gelassen oder in viele Seiten aufgeteilt wurde, soll das Bild, das die erste oder Vorderseite der Karte enthält, als "Kennkarte" klassifiziert werden.<br><br>
-
====ID Card Number====
+
====Kennkartennummer====
-
Key the ID card number from the field labeled "Kennkarten Nr." The ID card number is typically five digits, including leading zeros. Key the number as seen.
+
Geben Sie die Kennkartennummer aus der Spalte "Kennkarten Nr." ein. Die Kennkartennummer hat normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Nummer so ein, wie Sie sie sehen.
<br>
<br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the field labeled "Familienname," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Maiden Name====
+
====Mädchenname====
-
Key the maiden name from the field labeled "bei Frauen auch Geburtsname," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen vom Feld "bei Frauen auch Geburtsname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the field labeled "Vorname," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und allfällige zweite Vornamen vom Feld "Vorname" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Photo====
+
====Foto====
-
From the provided drop-down list select "Yes" if a photo is included on the document or "No" if a photo is not.
+
Wählen Sie "Ja" aus der Dropdown-Liste , wenn eine Foto im Dokument enthalten ist, oder "Nein", wenn keine Foto da ist.  
<br>
<br>
-
====Birth Day====
+
====Geburtsdatum (Tag)====
-
Key the birth day from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the birth month from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.   
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.    
-
'''Months in German:'''
+
'''Monate auf Deutsch:'''
-
<br>
+
-
1 - I - Januar
+
-
<br>
+
-
2 - II - Februar
+
<br>
<br>
 +
1 - I - Januar<br>
 +
2 - II - Februar<br>
3 - III - März<br>
3 - III - März<br>
4 - IV - April<br>
4 - IV - April<br>
Line 500: Line 458:
6 - VI - Juni<br>
6 - VI - Juni<br>
7 - VII - Juli<br>
7 - VII - Juli<br>
-
- VIII - August<br>
+
- VIII - August<br>
9 - IX - September<br>
9 - IX - September<br>
10 - X - Oktober<br>
10 - X - Oktober<br>
Line 506: Line 464:
12 - XII - Dezember<br>
12 - XII - Dezember<br>
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.
<br>
<br>
-
=ID Card Request=
+
=Anfrage für ID-Karte=
[[File:Krakow_ID_Card_Request_-_sample1.jpg|1000x800px]]
[[File:Krakow_ID_Card_Request_-_sample1.jpg|1000x800px]]
<br><br>
<br><br>
-
Choose the "ID Card Request" form type when the image says "An den beauftragten des Distriktschefs fur die stadt krakau" at the top of the image.<br><br>
+
Wählen Sie den Formulartyp "Anfrage für ID-Karte" aus, wenn oben auf dem Bild "An den Beauftragten des Distriktchefs für die Stadt Krakau" steht.<br><br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the field labeled "Name" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen vom Feld "Name" so ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch.
-
 
+
Falls Namen im Kästchen "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" unten auf dem Bild erscheinen, sollten diese Namen als separate Aufzeichnungen eingegeben werden.
-
If names appear in the "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" box at the bottom of the image, these names should be entered as separate records.
+
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the field labeled "Vornamen," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen vom Feld "Vornamen" so ein, wie Sie sie sehen, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch.
-
 
+
Falls Namen im Kästchen "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" unten auf dem Bild erscheinen, sollten diese Namen als separate Aufzeichnungen eingegeben werden.
-
If names appear in the "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" box at the bottom of the image, these names should be entered as separate records.
+
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie allfällige Titel wie "Dr.", "Rev.", Mr" oder "Mrs." vor dem Vornamen so ein, wie Sie sie sehen, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch.
-
 
+
Falls Namen im Kästchen "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" unten auf dem Bild erscheinen, sollten diese Namen als separate Aufzeichnungen eingegeben werden.
-
If names appear in the "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" box at the bottom of the image, these names should be entered as separate records.
+
<br>
<br>
-
====Maiden Name====
+
====Mädchenname====
-
Key the maiden name the field labeled "bei Frauen auch Geburtsnamen" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen vom Feld "bei Frauen auch Geburtsnamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.  
<br>
<br>
-
====Birth Day====
+
====Geburtsdatum (Tag)====
-
Key the birth day from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the birth month from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.   
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.    
-
'''Months in German:'''<br>
+
'''Monate auf Deutsch:'''<br>
1 - I - Januar<br>
1 - I - Januar<br>
2 - II - Februar<br>
2 - II - Februar<br>
Line 546: Line 501:
6 - VI - Juni<br>
6 - VI - Juni<br>
7 - VII - Juli<br>
7 - VII - Juli<br>
-
- VIII - August<br>
+
- VIII - August<br>
9 - IX - September<br>
9 - IX - September<br>
10 - X - Oktober<br>
10 - X - Oktober<br>
11 - XI - November<br>
11 - XI - November<br>
-
12 - XII - Dezember<br>
+
12 - XII - Dezember
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year from the field labeled "geboren am." The birth date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.
<br>
<br>
-
====Birth Location====
+
====Geburtsort====
-
Key the birth location from the field labeled "Geboren am," after the word "in", as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Geburtsort vom Feld "Geboren am" nach dem Wort "in" ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.
<br>
<br>
-
====Nationality====
+
====Nationalität====
-
Key the nationality from the field labeled "Staatsbürgerschaft" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie die Nationalität vom Feld "Staatsbürgerschaft" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.  
<br>
<br>
-
====Learned Occupation====
+
====Erlernter Beruf====
-
Key the learned occupation as seen on the record using the dictionary provided to assist you. The learned occupation will appear on the "Erlernter Beruf" line.
+
Geben Sie den erlernten Beruf ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird. Der erlernte Beruf erscheint auf der Zeile "Erlernter Beruf".
<br>
<br>
-
====Occupation====
+
====Beschäftigung====
-
Key the person's occupation from the field labeled "Derzeit ausgeübter Beruf." Key the occupation as seen using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Beruf vom Feld "Derzeit ausgeübter Beruf" ein, Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie das bereitgestellte Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Marital Status====
+
====Zivilstand====
-
Key the marital status from the field below the occupation field (below the words "selbständig – unselbständig"). The marital statuses are pre-printed on the form, starting with the marital status "Ledig". Key the status that is either underlined or not crossed out. Key the word in full, using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Zivilstand vom Feld unterhalb des Feldes für den Beruf ein (unter den Worten "selbständig – unselbständig"). Die Zivilstände sind auf dem Formular vorgedruckt und beginnen mit dem Zivilstand "Ledig". Geben Sie den Zivilstand ein, der entweder unterstrichen oder nicht durchgestrichen ist. Geben Sie das vollständige Wort mithilfe des bereitgestellten Wörterbuchs ein.
-
Key the word shown in bold:
+
Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:
-
Single - led. - '''ledig'''<br>
+
Ledig - led. - '''ledig'''<br>
-
Married - verh. - '''verheiratet'''<br>
+
Verheiratet - verh. - '''verheiratet'''<br>
-
Widowed - verw. - '''verwitwet'''<br>
+
Verwitwet - verw. - '''verwitwet'''<br>
-
Divorced - gesch. - '''geschieden'''<br>
+
Geschieden - gesch. - '''geschieden'''<br>
-
Living apart - '''lebt getrennt'''<br>
+
Lebt getrennt - '''lebt getrennt'''<br>
-
<br>
+
 
-
====Residence Location====
+
====Wohnort====
-
Key the residence from the field labeled "Wohnhaft in" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Wohnort vom Feld "Wohnhaft in" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Street Address====
+
====Strasse, Hausnummer====
-
Key the street address from the field labeled "strasse." The number that appears after the street name, on the "nr." field should be keyed as well into this field after the street name, separated by a comma, such as "Eisen, 430".
+
Geben Sie die Postanschrift vom Feld "Strasse" ein. Die Zahl nach der Anschrift im Feld "Nr." sollte auch nach dem Straßennamen in dieses Feld eingegeben und mit einem Komma getrennt werden, zum Beispiel: "Eisen, 430".
<br>
<br>
-
=Index=
+
=Indexseite=
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Index001.jpg
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Index001.jpg
<br><br>
<br><br>
-
An index page contains a list of individuals with various information depending on the type of list. Key each person as a unique record. Some lists may not have column headers. Key as much information as you are able. If a column appears to contain a place with a number, key this as street address.<br><br>
+
Eine Indexseite enthält eine Liste von Personen mit verschiedenen Daten, je nach Art der Liste. Geben Sie jede Person als eindeutige Aufzeichnung ein. Einige Listen könnten Spaltenüberschriften haben. Geben Sie soviele Daten ein wie Sie können. Falls eine Spalte einen Ort mit einer Zahl enthält, geben Sie diesen als Anschrift ein.
-
====ID Card Number====
+
<br><br>
-
Key the ID card number from the column labeled "Kennkarten Nr." The ID card number is typically five digits, including leading zeros. Key the number as seen.
+
====Kennkartennummer====
 +
Geben Sie die Kennkartennummer aus der Spalte "Kennkarten Nr." ein. Die Kennkartennummer hat normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Nummer so ein, wie Sie sie sehen.
<br>
<br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the column labeled "Name," as seen on the record using the dictionary provided to assist you. The surname is usually listed before the given name and may be printed in all caps or with extra spacing between each letter. Do not key the spaces or the capitalization; rather key the name using proper casing and spacing.
+
Geben Sie den Nachnamen von der Spalte "Name" ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Der Nachname wird normalerweise nach dem Vornamen aufgeführt und kann in Großbuchstaben oder mit Leerstellen zwischen allen Buchstaben eingegeben werden. Geben Sie die Leerstellen nicht ein und verwenden Sie keine Großbuchstaben,; sondern geben Sie den Namen mit der geläufigen Verwendung von Großbuchstaben und Leerstellen ein.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the column labeled "Name," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.  Typically the surname is written first, then the given name(s).
+
Geben Sie den Vornamen oder ersten Buchstaben und weitere Vornamen von der Spalte "Name" ein wie sie zu sehen sind, und verwenden Sie das bereitgestellte Wörterbuch zur Hilfe. Der Nachname wird normalerweise zuerst aufgeführt, gefolgt von den Vornamen.
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year from the column labeled "Geb. jahr." The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsjahr aus der Spalte "Geb. jahr" ein. Das Jahr muss zwei oder vier Ziffern enthalten, ansonsten geben Sie das Geburtsjahr so ein, wie Sie es sehen.  
<br>
<br>
-
=Application=
+
=Anwendung=
[[File:Krakow LaborApplication.JPG|800px]]
[[File:Krakow LaborApplication.JPG|800px]]
<br><br>
<br><br>
-
Choose the "Application" form type when the image says "Anmeldung - Zgłoszenie o wstąpieniu do pracy" at the top of the image.<br><br>
+
Wählen Sie die "Anwendung" Formulartyp, wenn das Bild sagt: "Anmeldung - Zgłoszenie o wstąpieniu tun pracy" an der Spitze des Bildes.
-
====Document Day====
+
<br><br>
-
Key the day from the document date. The document date is the date the document was signed or written. This is not available on every image, but if it is, it can usually be found in the bottom left of the page. The date will be stamped and in day-month-year format. If no document date appears on the image, leave the document date fields blank. If the date is a date range, key the most recent of the dates given.
+
====Tag des Dokuments====
 +
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite, nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.
 +
 
 +
Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Geben Sie den Tag des Dokuments so ein, wie Sie ihn sehen. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.
<br>
<br>
-
====Document Month====
+
====Monat des Dokuments====
-
Key the month in German or Polish from the document date. The document date is the date the document was signed or written. This is not available on every image, but if it is, it can usually be found in the bottom left of the page. The date will be stamped and in day-month-year format. If no document date appears on the image, leave the document date fields blank. If the date is a date range, key the most recent of the dates given.
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.  
-
Key the month in its German or Polish abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.
+
Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.
-
'''Months in German or Polish:'''
+
Geben Sie den Monat des Dokuments mit Hilfe der Dropdown-Liste in der Sprache des Dokuments ein. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde. 
 +
 
 +
'''Monate auf Deutsch:'''
<br>
<br>
1 - I - Januar - Stycz
1 - I - Januar - Stycz
Line 643: Line 604:
12 - XII - Dezember - Grudz
12 - XII - Dezember - Grudz
<br>
<br>
-
====Document Year====
+
====Jahr des Dokuments====
-
Key the day from the document date. The document date is the date the document was signed or written. This is not available on every image, but if it is, it can usually be found in the bottom left of the page. The date will be stamped and in day-month-year format. If no document date appears on the image, leave the document date fields blank. If the date is a date range, key the most recent of the dates given.
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.
 +
 
 +
Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.
-
Key the document year as seen, whether two or four digits.
+
Geben Sie das Jahr des Dokuments so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.
<br>
<br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the "a" field labeled "Zuname - Nazwisko," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the "b"  field labeled "Vorname - imie," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Vornamen," ein, wie sie auf der Aufzeichnung sichtbar sind , und verwenden Sie dazu das vorhandene Wörterbuch.
<br>
<br>
-
====Maiden Name====
+
====Mädchenname====
-
Key the maiden name from the field labeled "Bei Ehefrauen geborene - u kobiet nazwisko rodowe," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "bei Frauen auch Geburtsnamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Marital Status====
+
====Zivilstand====
-
The marital status is found below the maiden name in the field with "*)". If a marital status is circled or otherwise indicated, key the appropriate one in its full form as listed below. (Note: Sometimes the non-applicable statuses are crossed off. When this is the case, key the status that is NOT crossed off as the marital status.)
+
Geben Sie den Zivilstand aus dem Feld oder der Spalte "Familienstand" ein. In einigen Fällen wurde der Zivilstand ins Feld geschrieben oder getippt. In anderen Fällen wurden die Zivilstände vorgedruckt und die nicht zutreffenden durchgestrichen. Der nicht durchgestrichene Zivilstand ist der einzugebende. Geben Sie das Wort mit Hilfe der Dropdown-Liste vollständig ein, und verwenden Sie die Liste unten, um zu bestimmen, welches Wort zur jeweiligen Abkürzung gehört. Wenn ein Eintrag nicht mit einer der vorhandenen Wörterbuchoptionen in Einklang gebracht werden kann, geben Sie den Zivilstand so ein, wie Sie ihn sehen.
-
Key the word shown in bold:
+
Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:
-
Single - led. - '''ledig'''
+
Ledig - led. - '''ledig'''
<br>
<br>
-
Married - verh. - '''verheiratet'''
+
Verheiratet - verh. - '''verheiratet'''
<br>
<br>
-
Widowed - verw. - '''verwitwet'''
+
Verwitwet - verw. - '''verwitwet'''
<br>
<br>
-
Divorced - gesch. - '''geschieden'''
+
Geschieden - gesch. - '''geschieden'''
<br>
<br>
-
Living apart - '''lebt getrennt'''
+
Lebt getrennt - '''lebt getrennt'''
<br>
<br>
-
====Birth Day====
+
====Geburtsdatum (Tag)====
-
Key the birth day from the "c" field labeled "Geburts." The birth date is usually written in the day-month-year format.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the month in German or Polish from the "c" field labeled "Geburts." The birth date is usually written in the day-month-year format.  
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde. Geben Sie den Monat in der Sprache des Dokuments ein.    
-
 
+
-
Key the month in its German or Polish abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.   
+
-
'''Months in German or Polish:'''
+
'''Monate auf Deutsch or Polish:'''
<br>
<br>
1 - I - Januar - Stycz
1 - I - Januar - Stycz
Line 708: Line 669:
12 - XII - Dezember - Grudz
12 - XII - Dezember - Grudz
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year from the "c" field labeled "Geburts." The birth date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.
<br>
<br>
-
====Birth Location====
+
====Geburtsort====
-
Key the birth location from the "c" field labeled "Geburtsort," which appears directly below the birth date, as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Geburtsort vom Feld "Geburtsort" ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.  
<br>
<br>
-
====Occupation====
+
====Beschäftigung====
-
Key the person's occupation from the "d" field under the words "Im Betrieb. beschäftigt als - w przedsięb, zatrud, jako." Key the occupation as seen seen using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Beruf der Person aus der Spalte "z. Zt. ausgeübter Beruf" ein. Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen.
<br>
<br>
-
 
+
====Strasse, Hausnummer====
-
====Street Address====
+
Geben Sie die Postanschrift vom Feld "wohnhaft" ein. Die Postanschrift enthält normalerweise einen Ortsnamen mit einer Straßennummer. Wenn in diesem Feld beispielsweise "Krakau, Wolnica" steht, würden Sie "Wolnica 5" in dieses Feld eingeben, und "Krakau" sollte ins Feld für den Wohnort eingegeben werden.
-
Key the street address from the "g" field labeled "Wohnsitz des versicherten." The street address usually includes a place name associated with a street number. For example, if this field says "Krakau, Wolnica 5," you would key "Wolnica 5" into this field and "Krakau" will not be keyed.
+
<br>
<br>
-
=Application Page 2=
+
=Anwendung Page 2=
[[File:Krakow LaborApplicationPage2.JPG|800px]]
[[File:Krakow LaborApplicationPage2.JPG|800px]]
<br><br>
<br><br>
-
The "Application Page 2" form type is the second page of the Application form. There is no header on the image, but the first sentence at the top of the form begins with “h) Gilt nur für Personen”.<br><br>
+
Das "Anwendung Page 2" Formulartyp ist die zweite Seite der Labor-Bewerbungsformular. Es gibt keine Kopfzeile auf das Bild, aber der erste Satz am Anfang des Formulars mit "h) Gilt Nur für Personen"<br><br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the column labeled "Vor- und Zuname," as seen on the record using the dictionary provided to assist you. Name will typically be in given-surname format.
+
Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the column labeled "Vor- und Zuname," as seen on the record using the dictionary provided to assist you. Name will typically be in given-surname format.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Vornamen," ein, wie sie auf der Aufzeichnung sichtbar sind , und verwenden Sie dazu das vorhandene Wörterbuch.
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Relationship====
+
====Beziehung====
-
Key the person's relationship to the head of household as stated in the column labeled "Verwandschaftsverhältnis" as seen on the record using the dictionary provided for assistnace.
+
Geben Sie die Beziehung der Person zum Haushaltsvorstand ein, wie diese in der Spalte "Verwandschaftsverhältnis" angegeben wird und in der Aufzeichnung sichtbar ist, und verwenden Sie zur Hilfe das bereitgestellte Wörterbuch.  
<br>
<br>
-
====Birth Day====
+
====Geburtsdatum (Tag)====
-
Key the birth day from the column labeled "Geburtsdatum." The birth date is usually written in the day-month-year format.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the month in German or Polish from the column labeled "Geburtsdatum Data urodzenia." The birth date is usually written in the day-month-year format.  
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde. Geben Sie den Monat in der Sprache des Dokuments ein.   
-
 
+
-
Key the month in its German or Polish abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.   
+
-
'''Months in German or Polish:'''
+
'''Monate auf Deutsch or Polish:'''
<br>
<br>
1 - I - Januar - Stycz
1 - I - Januar - Stycz
Line 772: Line 730:
12 - XII - Dezember - Grudz
12 - XII - Dezember - Grudz
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year from the column labeled "Geburtsdatum." The birth date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.
<br>
<br>
-
====Occupation====
+
====Beschäftigung====
-
Key the person's occupation from the column labeled "Beruf." Key the occupation as seen using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Beruf der Person aus der Spalte "z. Zt. ausgeübter Beruf" ein. Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen.
<br>
<br>
-
=Miscellaneous Documents=
+
=Verschiedene Dokumente=
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/40148_262505-00017001.jpg
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/40148_262505-00017001.jpg
<br><br>
<br><br>
-
Records or documents that do not fall into one of the other pre-defined form types, but has names that should be keyed on them, should be classified as "Miscellaneous Documents."<br><br>
+
Aufzeichnungen oder Dokumente, die nicht in eine der anderen vordefinierten Kategorien fallen, aber Namen enthalten, die eingegeben werden sollen, müssen als "Verschiedene Dokumente" klassifiziert werden.
 +
<br><br>
====Additional Image Samples====
====Additional Image Samples====
<gallery>
<gallery>
Line 788: Line 747:
File:Sample - 40148 - Misc Doc 3001.jpg
File:Sample - 40148 - Misc Doc 3001.jpg
</gallery>
</gallery>
-
====Document Day====
+
====Tag des Dokuments====
-
The document date is the date the document was signed or written. This is not available on every image, but if it is, it can usually be found near the top or bottom of the page, following the word "den", which means "the." It often follows a place name as well.  
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite, nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.  
-
The date will usually appear in the day-month-year format. Key the document day as seen. If no document date appears on the image, leave the document date fields blank. If the date is a date range, key the most recent of the dates given.
+
Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Geben Sie den Tag des Dokuments so ein, wie Sie ihn sehen. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.
<br>
<br>
-
====Document Month====
+
====Monat des Dokuments====
-
The document date is the date the document was signed or written. This is not available on every image, but if it is, it can usually be found near the top or bottom of the page, following the word "den", which means "the." It often follows a place name as well.  
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.  
-
The date will usually appear in the day-month-year format. If no document date appears on the image, leave the document date fields blank. If the date is a date range, key the most recent of the dates given.
+
Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.
-
Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.   
+
Geben Sie den Monat des Dokuments mit Hilfe der Dropdown-Liste in der Sprache des Dokuments ein. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde.  
 +
   
-
'''Months in German:'''<br>
+
'''Monate auf Deutsch:'''<br>
1 - I - Januar<br>
1 - I - Januar<br>
2 - II - Februar<br>
2 - II - Februar<br>
Line 814: Line 774:
12 - XII - Dezember<br>
12 - XII - Dezember<br>
<br>
<br>
-
====Document Year====
+
====Jahr des Dokuments====
-
The document date is the date the document was signed or written. This is not available on every image, but if it is, it can usually be found near the top or bottom of the page, following the word "den", which means "the." It often follows a place name as well.  
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.  
-
The date will usually appear in the day-month-year format. If no document date appears on the image, leave the document date fields blank. If the date is a date range, key the most recent of the dates given.
+
Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.
-
Key the document year as seen, whether two or four digits.
+
Geben Sie das Jahr des Dokuments so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.
<br>
<br>
-
====Document Place====
+
====Ort des Dokuments====
-
The document place is the place the document was signed or written. This is not available on every image, but if it is, it can usually be found near the top or bottom of the page. It usually precedes the document date. The majority of the time the document place will be "Krakau."
+
Der Ort des Dokuments ist der Ort, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Er steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wo er vorhanden ist, befindet er sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite. Er steht normalerweise vor dem Datum des Dokuments. Für die meisten Dokumente ist der Ort "Krakau."
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the given name including any initial and middle names as seen on the record using the dictionary provided to assist you.  
+
Geben Sie den Vornamen mit dem ersten Buchstaben und weiteren Vornamen ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.  
-
In some cases a given name may be clearly indicated by the words "Vorname," "Vor-," or "Name." In other cases, it may appear in a section labeled "betrifft," which means "subject." Sometimes a relationship word may indicate a family member's name.
+
In einigen Fällen kann ein Vorname klar als "Vorname", "Vor-" oder "Name" bezeichnet sein. In anderen Fällen erscheint er im Abschnitt "betrifft". Manchmal kann eine Verwandschaftsbezeichnung den Namen eines Familienmitglieds angeben.
<br>
<br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname as seen on the record using the dictionary provided to assist you.  
+
Geben Sie den Nachnamen ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.  
-
In some cases a surname may be clearly indicated by the words "Zuname," "Zu-," "Familienname," or "Name." In other cases, it may appear in a section labeled "betrifft," which means "subject." Sometimes a relationship word may indicate a family member's name.  
+
In einigen Fällen kann ein Nachname klar als "Zuname", "Zu-" oder "Familienname" bezeichnet sein. In anderen Fällen erscheint er im Abschnitt "betrifft". Manchmal kann eine Verwandschaftsbezeichnung den Namen eines Familienmitglieds angeben.
-
Surnames may be written in all caps or with large spaces in between each letter. Do not key the spaces or the capitalization; rather key the name using proper casing and spacing.
+
 
 +
Familiennamen können in Großbuchstaben oder mit großen Leerstellen zwischen den Buchstaben geschrieben sein. Geben Sie die Leerstellen nicht ein und verwenden Sie keine Großbuchstaben,; sondern geben Sie den Namen mit der geläufigen Verwendung von Großbuchstaben und Leerstellen ein.
<br>
<br>
-
====Maiden Name====
+
====Mädchenname====
-
For women, key the maiden name when given, as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie für Frauen den Mädchennamen ein, wie er in der Aufzeichnung sichtbar ist, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch.  
<br>
<br>
-
====Alias Given====
+
====Alias-Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names of an alias name as seen on the record using the dictionary provided to assist you. An alias may be denoted by parentheses, or quotation marks.  
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben ein und allfällige zweite Vornamen eines Alias-Namens, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden. Ein Alias-Name kann mit Klammern oder Anführungszeichen versehen sein.  
-
Do not key the maiden name as the alias name. If the alternate name that appears is of a maiden name, key the variant surname into the maiden name field.
+
Geben Sie den Mädchennamen nicht als Alias-Namen ein. Falls der alternative Name für einen Mädchennamen steht, geben Sie die Variante des Nachnamens in das Feld für den Mädchennamen ein.  
<br>
<br>
-
====Alias Surname====
+
====Alias-Nachname====
-
Key the surname of an alias name as seen on the record using the dictionary provided to assist you. An alias may be denoted by parentheses, or quotation marks.  
+
Geben Sie den Nachnamen eines Alias-Namens ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird. Ein Alias-Name kann mit Klammern oder Anführungszeichen versehen sein.  
-
Do not key the maiden name as the alias name. If the alternate name that appears is of a maiden name, key the variant surname into the maiden name field.
+
Geben Sie den Mädchennamen nicht als Alias-Namen ein. Falls der alternative Name für einen Mädchennamen steht, geben Sie die Variante des Nachnamens in das Feld für den Mädchennamen ein.  
<br>
<br>
====Birth Day====
====Birth Day====
-
Key the birth day, using the words listed below to help you identify if a birth date is given. When provided, the date is usually written in the day-month-year format.  
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) mit den unten aufgelisteten Worten ein, um zu sehen, ob ein Geburtsdatum angegeben wurde. Wenn eines vorhanden ist, weist das Datum normalerweise das Format Tag-Monat-Jahr auf.  
-
Words and abbreviations indicating birth or birth date
+
Worte und Abkürzungen für Geburt oder Geburts datum:  
Geb.<br>
Geb.<br>
Line 865: Line 826:
Geburten<br>
Geburten<br>
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the birth month using the provided drop-down list. Use the words listed below to help you identify if a birth date is given. When provided, the date is usually written in the day-month-year format.  
+
Geben Sie den Geburtsmonat mit Hilfe der vorhandenen Dropdown-Liste ein. Verwenden Sie die unten aufgeführten Worte, um zu bestimmen, ob ein Geburtsdatum angegeben wurde. Falls eines vorhanden ist, weist das Datum normalerweise das Format Tag-Monat-Jahr auf.  
-
Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.  
+
Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.  
-
'''Months in German:'''<br>
+
'''Monate auf Deutsch:'''<br>
1 - I - Januar<br>
1 - I - Januar<br>
2 - II - Februar<br>
2 - II - Februar<br>
Line 884: Line 845:
12 - XII - Dezember<br>
12 - XII - Dezember<br>
-
Words and abbreviations indicating birth or birth date
+
Worte und Abkürzungen für Geburt oder Geburtsdatum
Geb. <br>
Geb. <br>
Line 893: Line 854:
Geboren<br>
Geboren<br>
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year, using the words listed below to help you identify if a birth date is given. When provided, the date is usually written in the day-month-year format. Key the year as seen, whether two or four digits.
+
Geben Sie das Geburts jahr ein, und verwenden Sie dazu die unten aufgeführten Worte , um zu bestimmen, ob ein Geburtsdatum angegeben wurde. Wenn eines vorhanden ist, wird das Datum normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.
-
Words and abbreviations indicating birth or birth date: 
+
Worte und Abkürzungen für Geburt oder Geburtsdatum:  
Geb. <br>
Geb. <br>
Line 906: Line 867:
<br>
<br>
-
=Resettlement Card=
+
=Aussiedlungskarte=
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Resettlement%20Card001.jpg
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Resettlement%20Card001.jpg
<br><br>
<br><br>
-
A resettlement card is a small card with the Ausweis Nr. (Passport ID) printed at the top and center of the card.<br><br>
+
Eine Aussiedlungskarte ist eine kleine Karte mit der Ausweis Nr. (Reisepass-ID), die oben in der Mitte der Karte aufgedruckt ist.<br><br>
-
====Document Day====
+
====Tag des Dokuments====
-
The document date is the date the card was signed. This usually appears about halfway down the card following "Krakau, den." The date is typically written in the day-month-year format. Key the day as seen.
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an der die Karte unterschrieben wurde. Es erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte nach "Krakau, den". Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.
<br>
<br>
-
====Document Month====
+
====Monat des Dokuments====
-
The document date is the date the card was signed. This usually appears about halfway down the card following "Krakau, den." The date is typically written in the day-month-year format. Key the month using the provided drop-down list. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.  
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an der die Karte unterschrieben wurde. Es erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte nach "Krakau, den". Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat mit Hilfe der vorhandenen Dropdown-Liste ein. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.
-
'''Months in German:'''<br>
+
'''Monate auf Deutsch:'''<br>
1 - I - Januar<br>
1 - I - Januar<br>
2 - II - Februar<br>
2 - II - Februar<br>
Line 930: Line 891:
12 - XII - Dezember<br>
12 - XII - Dezember<br>
<br>
<br>
-
====Document Year====
+
====Jahr des Dokuments====
-
The document date is the date the card was signed. This usually appears about halfway down the card following "Krakau, den." The date is typically written in the day-month-year format. Key the document year as seen, whether two or four digits.
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an der die Karte unterschrieben wurde. Es erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte nach "Krakau, den". Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie das Dokumentjahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.
<br>
<br>
-
====Document Place====
+
====Ort des Dokuments====
-
The document place is the place the document was signed or written. This usually appears about halfway down the card right before the document date. The majority of the time the document place will be "Krakau."
+
Der Ort des Dokuments ist der Ort, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Er erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte unmittelbar vor dem Dokumentdatum. Der Ort des Dokuments ist in den meisten Fällen "Krakau".
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the line appearing below the passport ID as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und allfällige zweite Vornamen auf der Zeile unter der "Reisepass-ID" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the line appearing below the passport ID, as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Nachnamen von der Zeile unter der Reisepass-ID wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.
<br>
<br>
-
====Birth Day====
+
====Geburtsdatum (Tag)====
-
Key the birth day from the field labeled "geb." The birth date is usually written in the day-month-year format.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geb." ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.
<br>
<br>
-
====Birth Month====
+
====Geburtsmonat====
-
Key the birth month from the field labeled "geb." The birth date is usually written in the day-month-year format. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen. 
+
Geben Sie den Geburtsmonat aus dem Feld "geb." ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.
-
'''Months in German:'''<br>
+
'''Monate auf Deutsch:'''<br>
1 - I - Januar<br>
1 - I - Januar<br>
2 - II - Februar<br>
2 - II - Februar<br>
Line 965: Line 926:
12 - XII - Dezember<br>
12 - XII - Dezember<br>
<br>
<br>
-
====Birth Year====
+
====Geburtsjahr====
-
Key the birth year from the field labeled "geb." The birth date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the birth year as seen.
+
Geben Sie das Geburtsdatum (Jahr) aus dem Feld "geb." ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss zwei oder vier Ziffern enthalten, aber ansonsten wird das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben.
<br>
<br>
-
====Residence Location====
+
====Wohnort====
-
Key the residence from the field labeled "wohnhaft." Key the residence as seen, separating jurisidictions with a comma.
+
Geben Sie den Wohnort vom Feld "wohnhaft" ein. Geben Sie den Wohnort so ein, wie Sie ihn sehen, und trennen Sie Zuständigkeitsbereiche dabei mit einem Komma.
<br>
<br>
-
====Street Address====
+
====Strasse, Hausnummer====
-
Key the street address from the field labeled "wohnhaft." The street address usually includes a place name associated with a street number. For example, if this field says "Krakau, Wolnica ," you would key "Wolnica 5" into this field and "Krakau" should have been keyed in the residence location field.
+
Geben Sie die Postanschrift vom Feld "wohnhaft" ein. Die Postanschrift enthält normalerweise einen Ortsnamen mit einer Straßennummer. Wenn in diesem Feld beispielsweise "Krakau, Wolnica" steht, würden Sie "Wolnica 5" in dieses Feld eingeben, und "Krakau" sollte ins Feld für den Wohnort eingegeben werden.
<br>
<br>
-
=Residence Request=
+
=Aufenthaltsbewilligung=
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Residence%20Request%20-%20new001.jpg
http://c.mfcreative.com/i/akt/projecthelp/41799/Sample%20-%2040148%20-%20Residence%20Request%20-%20new001.jpg
<br><br>
<br><br>
-
A "Residence Request" card will indicate whether a request for further residence in Krakau was approved or denied. If approved, the following words will be written across the middle of the card in bold: "Ihrem Ansuchen um weitere Aufenthaltsbewilligung in Krakau wurde stattgegeben." If denied, the following words will be written across the middle of the card in bold: "Ihrem Ansuchen um weitere Aufenthaltsbewilligung in Krakau wird nicht stattgeben."<br><br>
+
Eine Karte mit der Überschrift "Aufenthaltsbewilligung" gibt an, ob eine Bitte um Aufenthaltsbewilligung in Krakau genehmigt oder abgelehnt wurde.  
-
====Document Day====
+
 
-
The document date is the date the card was signed or written. This usually appears in the upper right-hand corner of the card. The date is typically written in the day-month-year format. Key the day as seen.
+
Falls sie genehmigt wurde, erscheinen die folgenden Worte in Fettschrift in der Mitte der Karte: "Ihrem Ansuchen um weitere Aufenthaltsbewilligung in Krakau wurde stattgegeben".
 +
 
 +
Falls sie abgelehnt wurde, erscheinen die folgenden Worte in Fettschrift in der Mitte der Karte: "Ihrem Ansuchen um weitere Aufenthaltsbewilligung in Krakau wird nicht stattgegeben".
 +
<br><br>
 +
====Tag des Dokuments====
 +
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.
<br>
<br>
-
====Document Month====
+
====Monat des Dokuments====
-
The document date is the date the card was signed or written. This usually appears in the upper right-hand corner of the card. The date is typically written in the day-month-year format. Key the month using the provided drop-down list. Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.  
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat mit Hilfe der vorhandenen Dropdown-Liste ein. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.
-
'''Months in German:'''<br>
+
'''Monate auf Deutsch:'''<br>
1 - I - Januar<br>
1 - I - Januar<br>
2 - II - Februar<br>
2 - II - Februar<br>
Line 999: Line 965:
12 - XII - Dezember<br>
12 - XII - Dezember<br>
<br>
<br>
-
====Document Year====
+
====Jahr des Dokuments====
-
The document date is the date the card was signed or written. This usually appears in the upper right-hand corner of the card. The date is typically written in the day-month-year format. Key the document year as seen, whether two or four digits.
+
Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Das Datum wurde normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie das Dokumentjahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.
<br>
<br>
-
====Document Place====
+
====Ort des Dokuments====
-
The document place is the place the card was signed or written. This usually appears in the upper right-hand corner of the card. The majority of the time the document place will be "Krakau."
+
Der Ort des Dokuments ist der Ort, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Für die meisten Dokumente ist der Ort "Krakau".
<br>
<br>
-
====ID Card Number====
+
====Kennkartennummer====
-
Key the ID card number which is typically stamped onto the card near the upper left-hand corner of the card, just to the left of "An den Juden." The number is usually five digits, including leading zeros. Key the ID card number as seen.
+
Geben Sie die Kennkartennummer ein, die normalerweise in der Nähe der oberen linken Ecke aufgestempelt wurde, unmittelbar links von der Aufschrift "An den Juden". Die Nummer enthält normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Kennkartennummer so ein, wie Sie sie sehen.
-
The ID card number may not be present on every image.
+
Die Kennkartennummer ist evtl. nicht auf jedem Bild vorhanden.
<br>
<br>
-
====Prefix====
+
====Präfix====
-
Key any titles before the given name, such as "Dr," "Rev," "Mr" or "Mrs," as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Given====
+
====Vorname====
-
Key the first name or initial and any middle names from the field labeled "An den Juden" or "An die Jüdin" as seen on the record using the dictionary provided to assist you.
+
Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen vom Feld "An den Juden" oder "An die Jüdin" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.
<br>
<br>
-
====Surname====
+
====Nachname====
-
Key the surname from the field labeled "An den Juden" or "An die Jüdin" as seen on the record using the dictionary provided to assist you. The surname is usually listed before the given name and may be printed in all caps or with extra spacing between each letter. Do not key the spaces or the capitalization; rather key the name using proper casing and spacing.
+
Geben Sie den Nachnamen vom Feld "An den Juden" oder "An die Jüdin" ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Der Nachname wird normalerweise nach dem Vornamen aufgeführt und kann in Großbuchstaben oder mit Leerstellen zwischen allen Buchstaben eingegeben werden. Geben Sie die Leerstellen nicht ein und verwenden Sie keine Großbuchstaben,; sondern geben Sie den Namen mit der geläufigen Verwendung von Großbuchstaben und Leerstellen ein.
<br>
<br>
-
====Request Approved====
+
====Ansuchen genehmigt====
-
To key this field, refer to the words written across the middle of the card in bold beginning with "Ihrem Ansuchen." If the sentence ends with "wurde stattgegeben," key "Yes" using the drop-down list. If the sentence ends with "wird nicht stattgeben," key "No."
+
Um dieses Feld einzugeben, beziehen Sie sich auf die Worte, die in Fettschrift in der Mitte der Karte stehen und mit "Ihrem Ansuchen" beginnen. Falls der Satz mit "wurde stattgegeben" endet, geben Sie mit Hilfe der Dropdown-Liste "Ja" ein. Falls der Satz mit "wird nicht stattgeben" endet, geben Sie "Nein" ein.
<br>
<br>
-
====Event Day====
+
====Ereignistag====
-
Key the date printed or written on the blank line that appears in the text in the middle of the card. This line is usually in the first sentence of the text and refers to (depensing on the type of card): 1) the person's appointment date to receive their ID card, or 2) when the person needs to report to be transferred to a resettlement camp.
+
Geben Sie das auf der leeren Zeile im Text in der Mitte der Karte gedruckte oder geschriebene Datum ein. Diese Zeile befindet sich normalerweise im ersten Satz des Texts und bezieht sich auf (je nach Typ der Karte): 1)den Termin der Person, an dem sie ihre Kennkarte erhalten soll, oder 2) wann die Person sich zur Aussiedlung melden soll.
-
Key the day as seen.
+
Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.
<br>
<br>
-
====Event Month====
+
====Ereignismonat====
-
Key the date printed or written on the blank line that appears in the text in the middle of the card. This line is usually in the first sentence of the text and refers to (depensing on the type of card): 1) the person's appointment date to receive their ID card, or 2) when the person needs to report to be transferred to a resettlement camp.
+
Geben Sie das auf der leeren Zeile im Text in der Mitte der Karte gedruckte oder geschriebene Datum ein. Diese Zeile befindet sich normalerweise im ersten Satz des Texts und bezieht sich auf (je nach Typ der Karte): 1)den Termin der Person, an dem sie ihre Kennkarte erhalten soll, oder 2) wann die Person sich zur Aussiedlung melden soll.
-
Key the month in its three-letter abbreviation using the dictionary provided to assist you. If the month appears as a number key as seen.  
+
Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.
-
'''Months in German:'''<br>
+
'''Monate auf Deutsch:'''<br>
1 - I - Januar<br>
1 - I - Januar<br>
2 - II - Februar<br>
2 - II - Februar<br>
Line 1,046: Line 1,012:
12 - XII - Dezember<br>
12 - XII - Dezember<br>
<br>
<br>
-
====Event Year====
+
====Ereignisjahr====
-
Key the date printed or written on the blank line that appears in the text in the middle of the card. This line is usually in the first sentence of the text and refers to (depensing on the type of card): 1) the person's appointment date to receive their ID card, or 2) when the person needs to report to be transferred to a resettlement camp.
+
Geben Sie das auf der leeren Zeile im Text in der Mitte der Karte gedruckte oder geschriebene Datum ein. Diese Zeile befindet sich normalerweise im ersten Satz des Texts und bezieht sich auf (je nach Typ der Karte): 1)den Termin der Person, an dem sie ihre Kennkarte erhalten soll, oder 2) wann die Person sich zur Aussiedlung melden soll.
-
Key the year as seen, whether two or four digits.
+
Geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.
<br><br>
<br><br>

Current revision as of 16:45, 19 December 2013

Über dieses Projekt Diese Sammlung enthält Aufzeichnungen vom Stadthauptmann in Krakau, einschließlich Fragebögen, Identifizierungskarten und administrative Aufzeichnungen.

Contents

Benötigen Sie Hilfe bei der Eingabe dieses Projekts?

Click here to view Keying Standards
Click here to post a question on the Discussion page.
Click here to post a question or comment on the message board.

Projektanleitung Über dieses Projekt:

Diese Sammlung enthält Aufzeichnungen aus Krakau, darunter Fragebögen für Juden, die persönliche Kennkarten beantragten, Haushaltmitgliederlisten, Indizes, Aussiedlungskarten und Ansuchen um Aufenthaltsbewilligung.

Die deutsche Wehrmacht besetzte Krakau in der ersten Woche vom September 1939. Im Mai 1940 begannen die Deutschen, die Juden aus Krakau ins umliegende Gebiet zu vertreiben und erforderten, dass sie sich bis Oktober 1940 zur Zwangsarbeit meldeten. Im März 1941 hatten die SS und die Polizei mehr als 55.000 Juden vertrieben, und es waren etwa noch 15.000 Juden in Krakau.

Anfang März 1941 ordneten deutsche Offiziere den Aufbau eines Gettos im Süden von Krakau an. Zwischen 15.000 und 20.000 Juden lebten innerhalb der Grenzen des Gettos. Die SS und die Polizei liquidierten das Getto von Krakau am 13. und 14. März 1943 und erfüllten im Oktober 1942 Himmlers Befehl, die im Generalgouvernement wohnhaften Juden zu ermorden und diejenigen, deren Arbeit in den Zwangsarbeitslagern noch erforderlich war, zu inhaftieren.

Die Aufzeichnungen sind hauptsächlich auf Deutsch.

Formulartypen:

Es gibt eine große Vielfalt von Aufzeichnungen in dieser Sammlung. Einige Aufzeichnungen sind konsistent und gut geformt und können daher leicht mit dem entsprechenden Formulartyp identifiziert werden - wir werden weitere Informationen aus diesen Aufzeichnungen eingeben. Die anderen Aufzeichnungen werden als "Verschiedene Dokumente" klassifiziert, und es wird nur ein Minimum an Informationen eingegeben. Im Allgemeinen werden Sie den primären Namen oben auf jeder Aufzeichnung eingeben.

Es gibt mehr Formulartypen zur Auswahl als wir normalerweise für World Archives-Projekte haben. Der Grund dafür ist, dass wir es für wichtig halten, einige Dokumente wegen den Erlebnissen der jüdischen Gemeinschaft in Krakau spezifisch zu identifizieren (wie z. B. Aufenthaltsbewilligungen, Kennkarten und Aussiedlungskarten). Einige dieser Formulare sehen einander sehr ähnlich, lesen Sie die Formularbeschreibungen also sorgfältig durch, und sehen Sie sich die Beispiele auf der Wiki-Seite an, um den richtigen Formulartyp zu bestimmen.

Eingabe der Dokumente:

Sie erhalten evtl. einen Bildsatz, der aus mehreren aufeinanderfolgenden Bildern über dieselbe primäre Person besteht. Alle Bilder müssen eingegeben werden, außer wenn Sie auf Duplikate stoßen.

Für verschiedene Aufzeichnungen geben Sie jede einfach identifizierbare auf dem Bild aufgeführte Person als eindeutige Aufzeichnung ein. Ausnahmen dazu sind im Weiteren aufgeführt:

Für Aufzeichnungen wie Korrespondenzen, Biografien, Erzählungen oder andere Dokumente, die nicht aus einem vorgedruckten Formular bestehen und die Übersetzung und das Lesen eines Textblocks erfordern würden, geben Sie nur den Namen der primären Person ein, der oben auf der Seite oder in der Nähe des Anfangs des Textes erscheinen sollte. Geben Sie keine anderen im Dokument erwähnten Namen ein. Geben Sie auch nicht die Namen von Regierungs- und anderen Beamten ein, denn das Ziel ist, Informationen über die Person zu erfassen, um die es sich im Dokument handelt, nicht über die Personen, die die Dokumente verfasst oder unterschrieben haben. Viele Namen und Orte enthalten diakritische Zeichen. Geben Sie diese ein, wie Sie sie sehen, und verwenden Sie dazu das Symbol "Internationale Zeichen einfügen" direkt oberhalb des Eingaberasters und direkt unterhalb des Bildes, oder verwenden Sie das Kürzel Strg+F12.

Projektspezifische Beispielbilder und Formularfeldhilfe:
Wählen Sie ein Beispielbild von unten, um die entsprechenden Formularfeld Beispiele zu sehen.
Ergänzungsbogen
Fragebogen
Liste der Haushaltsmitglieder
ID-Karte
Anfrage für ID-Karte
Indexseite
Anwendung
Anwendung Page 2
Verschiedene Dokumente
Aussiedlungskarte
Aufenthaltsbewilligung
Cover page, Section header, etc
Image with no data

Ergänzungsbogen

Sample%20-%2040148%20-%20Addl%20Questionnaire001.jpg

Das Wort "Ergänzungsbogen" ist auf diesem Formulartyp quer über die Seite geschrieben.

Nachname

Dieses Formular enthält zwei Namen. Der erste gehört dem Haushaltsvorstand, der zweite der primären Person. Beide Personen sollten als eindeutige Aufzeichnungen eingegeben werden.

Für den Haushaltsvorstand geben Sie den Nachnamen von der Zeile "Familienvorstand" ein. Die Vornamen und Nachnamen sind in diesem Feld nicht getrennt, Sie müssen also bestimmen, welche Namen ins Feld für Vorname und Nachname eingetragen werden soll. Als Anhaltspunkt dient, dass der Nachname des Familienvorstands oft derselbe Nachname wie derjenige der primären Person ist (in Frage Nr. 1 auf der Zeile "Familienname").

Geben Sie für die Hauptperson den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Vorname

Dieses Formular enthält zwei Namen. Der erste gehört dem Haushaltsvorstand, der zweite der primären Person. Beide Personen sollten als eindeutige Aufzeichnungen eingegeben werden.

Für den Haushaltsvorstand geben Sie den Vornamen oder die Initiale und weitere Vornamen von der Zeile "Familienvorstand" ein. Die Vornamen und Nachnamen sind in diesem Feld nicht getrennt, Sie müssen also bestimmen, welche Namen ins Feld für Vorname und Nachname eingetragen werden soll. Als Anhaltspunkt dient, dass der Nachname des Familienvorstands oft derselbe Nachname wie derjenige der primären Person ist (in Frage Nr. 1 auf der Zeile "Familienname").

Geben Sie für die Hauptperson den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Vornamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Mädchenname

Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "bei Frauen auch Geburtsnamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Präfix

Dieses Formular enthält zwei Namen. Der erste gehört dem Haushaltsvorstand, der zweite der primären Person. Beide Personen sollten als eindeutige Aufzeichnungen eingegeben werden.

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Beziehung

Geben Sie "Vorst." ein, falls die Aufzeichnung, an der Sie arbeiten, sich auf den Haushaltsvorstand bezieht (die Person auf der Zeile "Familienvorstand").

Geben Sie "Verwandter" ein, falls die Aufzeichnung, an der Sie arbeiten, sich auf die primäre Person bezieht, deren Name in Frage Nr. 1 angegeben wird.

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) in Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) in Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahr in Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.

Geburtsort

Geben Sie den Geburtsort in Frage Nr. 2 vom Feld "Geburtsort" ein, wie er direkt unter dem Geburtsdatum in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Geburtsbezirk

Geben Sie den Landkreis der Geburt oder kreis in Frage Nr.2 vom Feld "Kreis" so ein, wie er direkt unter dem Geburtsdatum und der Stadt auf der Aufzeichnung zu sehen ist, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Nationalität

Geben Sie die Nationalität in Frage Nr. 3 vom Feld "Staatsangehörigkeit" ein, wie sie in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Zivilstand

Geben Sie den Zivilstand in Frage Nr. 4 aus dem Feld "Familienstand" ein. In einigen Fällen wurde der Zivilstand ins Feld geschrieben oder getippt. In anderen Fällen wurden die Zivilstände vorgedruckt und die nicht zutreffenden durchgestrichen. Der nicht durchgestrichene Zivilstand ist der einzugebende. Geben Sie das Wort mit Hilfe der Dropdown-Liste vollständig ein, und verwenden Sie die Liste unten, um zu bestimmen, welches Wort zur jeweiligen Abkürzung gehört. Wenn ein Eintrag nicht mit einer der vorhandenen Wörterbuchoptionen in Einklang gebracht werden kann, geben Sie den Zivilstand so ein, wie Sie ihn sehen.

Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:

Ledig - led. - ledig
Verheiratet - verh. - verheiratet
Widowed - verw. - verwitwet
Geschieden - gesch. - geschieden
Lebt getrennt - lebt getrennt

Wohnort

Geben Sie den Wohnort in Frage Nr. 5 aus dem Feld "genaue Wohnung: Ort" ein. Geben Sie nur ein, was wirklich auf dieser Zeile steht. GEben Sie nicht ein, was auf der nächsten Zeile vor "Str. Nr." fortgesetzt wird, denn dies ist der Straßenname, der vor der Straßennummer erscheint, und wir möchten die Postanschrift nicht eingeben, nur die Stadt.

Lebte in Krakau seit - Tag

Geben Sie das Datum in Frage Nr. 5 ein, von dem an die Person in Krakau lebte; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Wenn ein Datum angegeben ist, wird es normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.

Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in das Feld fürs Jahr ein.

Lebte in Krakau seit - Monat

Geben Sie das Datum ein, von dem an die Person in Krakau lebte, in Frage Nr. 5 ein; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in das Feld fürs Jahr ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Lebte in Krakau seit - Jahr

Geben Sie das Datum ein, von dem an die Person in Krakau lebte; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern enthalten, und ansonsten geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen.

Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in dieses Feld ein.

Kennkartennummer

Geben Sie die Nummer der Kennkarte aus dem Feld "Kennkarten Nr." ein. Dies kann an zwei Stellen geschrieben worden sein, aber beide befinden sich normalerweise auf der rechten Seite des Dokuments. Geben Sie die Kennkartennummer von einer dieser Stellen ein. Die Kennkartennummer hat normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Nummer so ein, wie Sie sie sehen.

Tag der Ausgabe der Kennkarte

Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.

Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.

Monat der Ausgabe der Kennkarte

Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

ID Issued Year

Key the ID card issuance date from the box in the bottom right-hand corner of the document, right below the words "Kennakrte auszugeben am." The date is usually written in the day-month-year format. The year must be either two or four digits, but otherwise key the year as seen.

This information will not always be present.

Foto

Wählen Sie "Ja" aus der Dropdown-Liste , wenn eine Foto im Dokument enthalten ist, oder "Nein", wenn keine Foto da ist.

Fragebogen

Sample%20-%2040148%20-%20Questionnaire001.jpg

Das Wort "Fragebogen" ist auf diesem Formulartyp quer über die Seite geschrieben.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Mädchenname

Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "bei Frauen auch Geburtsnamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Vornamen," ein, wie sie auf der Aufzeichnung sichtbar sind , und verwenden Sie dazu das vorhandene Wörterbuch.

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) in Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) in Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.  

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahrin Frage Nr. 2 aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.

Geburtsort

Geben Sie den Geburtsort in Frage Nr. 2 vom Feld "Geburtsort" ein, wie er direkt unter dem Geburtsdatum in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Geburtsbezirk

Geben Sie den Landkreis der Geburt oder kreis in Frage Nr. 2 vom Feld "Kreis" ein, wie er direkt unter dem Geburtsdatum und -ort in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Nationalität

Geben Sie die Nationalität in Frage Nr. 3 vom Feld "Staatsangehörigkeit" ein, wie sie in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Zivilstand

Geben Sie den Zivilstand in Frage Nr. 4 aus dem Feld "Familienstand" ein. In einigen Fällen wurde der Zivilstand ins Feld geschrieben oder getippt. In anderen Fällen wurden die Zivilstände vorgedruckt und die nicht zutreffenden durchgestrichen. Der nicht durchgestrichene Zivilstand ist der einzugebende. Geben Sie das Wort mit Hilfe der Dropdown-Liste vollständig ein, und verwenden Sie die Liste unten, um zu bestimmen, welches Wort zur jeweiligen Abkürzung gehört. Wenn ein Eintrag nicht mit einer der vorhandenen Wörterbuchoptionen in Einklang gebracht werden kann, geben Sie den Zivilstand so ein, wie Sie ihn sehen.

Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:

Ledig - led. - ledig
Verheiratet - verh. - verheiratet
Verwitwet - verw. - verwitwet
Geschieden - gesch. - geschieden
Lebt getrennt - lebt getrennt

Wohnort

Geben Sie den Wohnort in Frage Nr. 5 aus dem Feld "genaue Wohnung: Ort" ein. Geben Sie nur ein, was wirklich auf dieser Zeile steht. GEben Sie nicht ein, was auf der nächsten Zeile vor "Str. Nr." fortgesetzt wird, denn dies ist der Straßenname, der vor der Straßennummer erscheint, und wir möchten die Postanschrift nicht eingeben, nur die Stadt.

Lebte in Krakau seit - Tag

Geben Sie das Datum in Frage Nr. 5 ein, von dem an die Person in Krakau lebte; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Wenn ein Datum angegeben ist, wird es normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.

Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in das Feld fürs Jahr ein.

Lebte in Krakau seit - Monat

Geben Sie das Datum ein, von dem an die Person in Krakau lebte, in Frage Nr. 5 ein; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in das Feld fürs Jahr ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Lebte in Krakau seit - Jahr

Geben Sie das Datum ein, von dem an die Person in Krakau lebte; dieses finden Sie im Feld "Seit wann wohnen Sie in Krakau?" Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern enthalten, und ansonsten geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen.

Falls Worte oder Ausdrücke wie "seit jeher" anstelle des Datums erscheinen, geben Sie diese in dieses Feld ein.

Kennkartennummer

Geben Sie die Nummer der Kennkarte aus dem Feld "Kennkarten Nr." ein. Dies kann an zwei Stellen geschrieben worden sein, aber beide befinden sich normalerweise auf der rechten Seite des Dokuments. Geben Sie die Kennkartennummer von einer dieser Stellen ein. Die Kennkartennummer hat normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Nummer so ein, wie Sie sie sehen.

Tag der Ausgabe der Kennkarte

Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.

Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.

Monat der Ausgabe der Kennkarte

Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Jahr der Ausgabe der Kennkarte

Geben Sie das Ausgabedatum der Kennkarte aus dem Kästchen unten rechts auf dem Dokument unmittelbar unter den Worten "Kennakrte auszugeben am" ein. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern enthalten, und ansonsten geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen.

Diese Informationen stehen nicht immer zur Verfügung.

Foto

Wählen Sie "Ja" aus der Dropdown-Liste , wenn eine Foto im Dokument enthalten ist, oder "Nein", wenn keine Foto da ist.

Liste der Haushaltsmitglieder

Sample%20-%2040148%20-%20Household%20List001.jpg

Eine Liste der Haushaltsmitglieder enthält eine Tabelle mit Spalten, wo die Namen und weitere Informationen über die Personen, die im Haushalt leben, eingetragen wurden. Die Tabelle ist in zwei Abschnitte aufgeteilt - Personen unter 14 Jahre und Personen über 14 Jahre. Die Überschrift lautet "In meinem gemeinschaftlichen Haushalt wohnen folgende Personen".

Eine volle Tabelle umfasst zwei Seiten (eine linke Seite und eine rechte Seite auf einem größeren Papier). In einigen Fällen sind diese Seiten intakt und erscheinen zusammen in einem Bild. In anderen Fällen wurden diese Seiten getrennt und erscheinen als separate Bilder. Für Bilder, bei denen die linke und rechte Seite getrennt wurden, sollte nur die linke Seite (die :Seite, die die Namen aufführt) als "Liste von Haushaltsmitgliedern" klassifiziert werden. Die rechte Seite sollte als "Bild ohne Daten" klassifiziert werden.

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen von der Spalte "Vorname" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen von der Spalte "Familienname" ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) von der Spalte "Geburtstag Monat Geburtsort" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) von der Spalte "Geburtstag Monat Geburtsort" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.  

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahr von der Spalte "Geburtstag Monat Geburtsort" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss zwei oder vier Ziffern enthalten, aber ansonsten wird das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben.

Geburtsort

Geben Sie den Geburtsort von der Spalte "Geburtsort" ein, wie sie in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Beziehung

Geben Sie die Beziehung der Person zum Haushaltsvorstand ein, wie diese in der Spalte "Verwandschaftsverhältnis" angegeben wird und in der Aufzeichnung sichtbar ist, und verwenden Sie zur Hilfe das bereitgestellte Wörterbuch.

Zivilstand

Geben Sie den Zivilstand aus der Spalte "Familienstand" ein. Geben Sie das Wort für den Zivilstand mit Hilfe der Dropdown-Liste vollständig ein, und verwenden Sie die Liste unten, um zu bestimmen, welches Wort zur jeweiligen Abkürzung gehört. Wenn ein Eintrag nicht mit einer der vorhandenen Wörterbuchoptionen in Einklang gebracht werden kann, geben Sie den Zivilstand so ein, wie Sie ihn sehen.

Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:

Ledig - led. - ledig
Verheiratet - verh. - verheiratet
Verwitwet - verw. - verwitwet
Geschieden - gesch. - geschieden
Lebt getrennt - lebt getrennt

Beschäftigung

Falls das Bild eine vollständige Tabelle enthält (linke und rechte Seite zusammen in einem Bild), geben Sie den Beruf der Person aus der Spalte "z. Zt. ausgeübter Beruf" ein. Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen. Falls das Bild nur die linke Seite der Tabelle enthält, lassen Sie dieses Feld leer.

ID-Karte

Sample%20-%2040148%20-%20ID%20Card001.jpg

Die ID-Karte war eine in drei Teile gefaltete Karte. Auf der Vorderseite der Karte stehen oben die Worte "Stadt Krakau" in großen Buchstaben und danach die Kennkarte Nr. oder ID-Kartennummer. In einigen Fällen ist die ganze Karte noch intakt. In diesen Fällen sollten Sie die Seiten 5, 6 und 1 der Karte auf einem einzelnen Bild und dann Seiten 2, 3 und 4 auf einem einzelnen Bild sehen können. In anderen Fällen wurde die Karte aufgeteilt, und jede Seite der Karte erscheint in einem separaten Bild. Ganz davon abgesehen, ob die Karte intakt gelassen oder in viele Seiten aufgeteilt wurde, soll das Bild, das die erste oder Vorderseite der Karte enthält, als "Kennkarte" klassifiziert werden.

Kennkartennummer

Geben Sie die Kennkartennummer aus der Spalte "Kennkarten Nr." ein. Die Kennkartennummer hat normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Nummer so ein, wie Sie sie sehen.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Mädchenname

Geben Sie den Nachnamen vom Feld "bei Frauen auch Geburtsname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und allfällige zweite Vornamen vom Feld "Vorname" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Foto

Wählen Sie "Ja" aus der Dropdown-Liste , wenn eine Foto im Dokument enthalten ist, oder "Nein", wenn keine Foto da ist.

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.  

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.

Anfrage für ID-Karte



Wählen Sie den Formulartyp "Anfrage für ID-Karte" aus, wenn oben auf dem Bild "An den Beauftragten des Distriktchefs für die Stadt Krakau" steht.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen vom Feld "Name" so ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch. Falls Namen im Kästchen "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" unten auf dem Bild erscheinen, sollten diese Namen als separate Aufzeichnungen eingegeben werden.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen vom Feld "Vornamen" so ein, wie Sie sie sehen, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch. Falls Namen im Kästchen "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" unten auf dem Bild erscheinen, sollten diese Namen als separate Aufzeichnungen eingegeben werden.

Präfix

Geben Sie allfällige Titel wie "Dr.", "Rev.", Mr" oder "Mrs." vor dem Vornamen so ein, wie Sie sie sehen, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch. Falls Namen im Kästchen "Kinder unter 14 Jahren (nur vom Haushaltsvorstand auszufüllen)" unten auf dem Bild erscheinen, sollten diese Namen als separate Aufzeichnungen eingegeben werden.

Mädchenname

Geben Sie den Nachnamen vom Feld "bei Frauen auch Geburtsnamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.  

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.

Geburtsort

Geben Sie den Geburtsort vom Feld "Geboren am" nach dem Wort "in" ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Nationalität

Geben Sie die Nationalität vom Feld "Staatsbürgerschaft" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Erlernter Beruf

Geben Sie den erlernten Beruf ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird. Der erlernte Beruf erscheint auf der Zeile "Erlernter Beruf".

Beschäftigung

Geben Sie den Beruf vom Feld "Derzeit ausgeübter Beruf" ein, Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie das bereitgestellte Wörterbuch zur Hilfe.

Zivilstand

Geben Sie den Zivilstand vom Feld unterhalb des Feldes für den Beruf ein (unter den Worten "selbständig – unselbständig"). Die Zivilstände sind auf dem Formular vorgedruckt und beginnen mit dem Zivilstand "Ledig". Geben Sie den Zivilstand ein, der entweder unterstrichen oder nicht durchgestrichen ist. Geben Sie das vollständige Wort mithilfe des bereitgestellten Wörterbuchs ein.

Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:

Ledig - led. - ledig
Verheiratet - verh. - verheiratet
Verwitwet - verw. - verwitwet
Geschieden - gesch. - geschieden
Lebt getrennt - lebt getrennt

Wohnort

Geben Sie den Wohnort vom Feld "Wohnhaft in" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Strasse, Hausnummer

Geben Sie die Postanschrift vom Feld "Strasse" ein. Die Zahl nach der Anschrift im Feld "Nr." sollte auch nach dem Straßennamen in dieses Feld eingegeben und mit einem Komma getrennt werden, zum Beispiel: "Eisen, 430".

Indexseite

Sample%20-%2040148%20-%20Index001.jpg

Eine Indexseite enthält eine Liste von Personen mit verschiedenen Daten, je nach Art der Liste. Geben Sie jede Person als eindeutige Aufzeichnung ein. Einige Listen könnten Spaltenüberschriften haben. Geben Sie soviele Daten ein wie Sie können. Falls eine Spalte einen Ort mit einer Zahl enthält, geben Sie diesen als Anschrift ein.

Kennkartennummer

Geben Sie die Kennkartennummer aus der Spalte "Kennkarten Nr." ein. Die Kennkartennummer hat normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Nummer so ein, wie Sie sie sehen.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen von der Spalte "Name" ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Der Nachname wird normalerweise nach dem Vornamen aufgeführt und kann in Großbuchstaben oder mit Leerstellen zwischen allen Buchstaben eingegeben werden. Geben Sie die Leerstellen nicht ein und verwenden Sie keine Großbuchstaben,; sondern geben Sie den Namen mit der geläufigen Verwendung von Großbuchstaben und Leerstellen ein.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder ersten Buchstaben und weitere Vornamen von der Spalte "Name" ein wie sie zu sehen sind, und verwenden Sie das bereitgestellte Wörterbuch zur Hilfe. Der Nachname wird normalerweise zuerst aufgeführt, gefolgt von den Vornamen.

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahr aus der Spalte "Geb. jahr" ein. Das Jahr muss zwei oder vier Ziffern enthalten, ansonsten geben Sie das Geburtsjahr so ein, wie Sie es sehen.

Anwendung



Wählen Sie die "Anwendung" Formulartyp, wenn das Bild sagt: "Anmeldung - Zgłoszenie o wstąpieniu tun pracy" an der Spitze des Bildes.

Tag des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite, nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.

Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Geben Sie den Tag des Dokuments so ein, wie Sie ihn sehen. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.

Monat des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.

Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.

Geben Sie den Monat des Dokuments mit Hilfe der Dropdown-Liste in der Sprache des Dokuments ein. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar - Stycz
2 - II - Februar - Luty
3 - III - März - Mar
4 - IV - April - kwiec
5 - V - Mai - Maj
6 - VI - Juni - Czerw
7 - VII - Juli - Lip
8 - VIII - August - Sierp
9 - IX - September - Wrzes
10 - X - Oktober - Paźdz
11 - XI - November - Listop
12 - XII - Dezember - Grudz

Jahr des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.

Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.

Geben Sie das Jahr des Dokuments so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Vornamen," ein, wie sie auf der Aufzeichnung sichtbar sind , und verwenden Sie dazu das vorhandene Wörterbuch.

Mädchenname

Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "bei Frauen auch Geburtsnamen" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Zivilstand

Geben Sie den Zivilstand aus dem Feld oder der Spalte "Familienstand" ein. In einigen Fällen wurde der Zivilstand ins Feld geschrieben oder getippt. In anderen Fällen wurden die Zivilstände vorgedruckt und die nicht zutreffenden durchgestrichen. Der nicht durchgestrichene Zivilstand ist der einzugebende. Geben Sie das Wort mit Hilfe der Dropdown-Liste vollständig ein, und verwenden Sie die Liste unten, um zu bestimmen, welches Wort zur jeweiligen Abkürzung gehört. Wenn ein Eintrag nicht mit einer der vorhandenen Wörterbuchoptionen in Einklang gebracht werden kann, geben Sie den Zivilstand so ein, wie Sie ihn sehen.

Geben Sie das in Fettschrift geschriebene Wort ein:

Ledig - led. - ledig
Verheiratet - verh. - verheiratet
Verwitwet - verw. - verwitwet
Geschieden - gesch. - geschieden
Lebt getrennt - lebt getrennt

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde. Geben Sie den Monat in der Sprache des Dokuments ein.  

Monate auf Deutsch or Polish:
1 - I - Januar - Stycz
2 - II - Februar - Luty
3 - III - März - Mar
4 - IV - April - kwiec
5 - V - Mai - Maj
6 - VI - Juni - Czerw
7 - VII - Juli - Lip
8 - VIII - August - Sierp
9 - IX - September - Wrzes
10 - X - Oktober - Paźdz
11 - XI - November - Listop
12 - XII - Dezember - Grudz

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.

Geburtsort

Geben Sie den Geburtsort vom Feld "Geburtsort" ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

Beschäftigung

Geben Sie den Beruf der Person aus der Spalte "z. Zt. ausgeübter Beruf" ein. Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen.

Strasse, Hausnummer

Geben Sie die Postanschrift vom Feld "wohnhaft" ein. Die Postanschrift enthält normalerweise einen Ortsnamen mit einer Straßennummer. Wenn in diesem Feld beispielsweise "Krakau, Wolnica" steht, würden Sie "Wolnica 5" in dieses Feld eingeben, und "Krakau" sollte ins Feld für den Wohnort eingegeben werden.

Anwendung Page 2



Das "Anwendung Page 2" Formulartyp ist die zweite Seite der Labor-Bewerbungsformular. Es gibt keine Kopfzeile auf das Bild, aber der erste Satz am Anfang des Formulars mit "h) Gilt Nur für Personen"

Nachname

Geben Sie den Nachnamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Familienname" wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen in Frage Nr. 1 vom Feld "Vornamen," ein, wie sie auf der Aufzeichnung sichtbar sind , und verwenden Sie dazu das vorhandene Wörterbuch.

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Beziehung

Geben Sie die Beziehung der Person zum Haushaltsvorstand ein, wie diese in der Spalte "Verwandschaftsverhältnis" angegeben wird und in der Aufzeichnung sichtbar ist, und verwenden Sie zur Hilfe das bereitgestellte Wörterbuch.

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie das Geburtsdatum (Monat) aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde. Geben Sie den Monat in der Sprache des Dokuments ein. 

Monate auf Deutsch or Polish:
1 - I - Januar - Stycz
2 - II - Februar - Luty
3 - III - März - Mar
4 - IV - April - kwiec
5 - V - Mai - Maj
6 - VI - Juni - Czerw
7 - VII - Juli - Lip
8 - VIII - August - Sierp
9 - IX - September - Wrzes
10 - X - Oktober - Paźdz
11 - XI - November - Listop
12 - XII - Dezember - Grudz

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsjahr aus dem Feld "geboren am" ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss entweder zwei oder vier Ziffern aufweisen, ansonsten kann das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben werden.

Beschäftigung

Geben Sie den Beruf der Person aus der Spalte "z. Zt. ausgeübter Beruf" ein. Geben Sie den Beruf so ein, wie Sie ihn sehen.

Verschiedene Dokumente

40148_262505-00017001.jpg

Aufzeichnungen oder Dokumente, die nicht in eine der anderen vordefinierten Kategorien fallen, aber Namen enthalten, die eingegeben werden sollen, müssen als "Verschiedene Dokumente" klassifiziert werden.

Additional Image Samples

Tag des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite, nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.

Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Geben Sie den Tag des Dokuments so ein, wie Sie ihn sehen. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.

Monat des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.

Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.

Geben Sie den Monat des Dokuments mit Hilfe der Dropdown-Liste in der Sprache des Dokuments ein. Geben Sie den vollen Namen des Monats ein, auch wenn er abgekürzt, nummerisch oder in römischen Zahlen auf dem Dokument eingegeben wurde.  

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Jahr des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Es steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wenn es vorhanden ist, befindet es sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite nach dem Wort "den". Es folgt oft auch auf einen Ortsnamen.

Das Datum erscheint normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr. Falls kein Dokumentdatum auf dem Bild erscheint, lassen Sie die Felder für das Dokumentdatum leer. Falls das Datum ein Datumsbereich ist, geben Sie das letzte der angegebenen Daten ein.

Geben Sie das Jahr des Dokuments so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.

Ort des Dokuments

Der Ort des Dokuments ist der Ort, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Er steht nicht auf jedem Bild zur Verfügung, aber wo er vorhanden ist, befindet er sich normalerweise am oberen oder unteren Ende der Seite. Er steht normalerweise vor dem Datum des Dokuments. Für die meisten Dokumente ist der Ort "Krakau."

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Vorname

Geben Sie den Vornamen mit dem ersten Buchstaben und weiteren Vornamen ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.

In einigen Fällen kann ein Vorname klar als "Vorname", "Vor-" oder "Name" bezeichnet sein. In anderen Fällen erscheint er im Abschnitt "betrifft". Manchmal kann eine Verwandschaftsbezeichnung den Namen eines Familienmitglieds angeben.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird.

In einigen Fällen kann ein Nachname klar als "Zuname", "Zu-" oder "Familienname" bezeichnet sein. In anderen Fällen erscheint er im Abschnitt "betrifft". Manchmal kann eine Verwandschaftsbezeichnung den Namen eines Familienmitglieds angeben.


Familiennamen können in Großbuchstaben oder mit großen Leerstellen zwischen den Buchstaben geschrieben sein. Geben Sie die Leerstellen nicht ein und verwenden Sie keine Großbuchstaben,; sondern geben Sie den Namen mit der geläufigen Verwendung von Großbuchstaben und Leerstellen ein.

Mädchenname

Geben Sie für Frauen den Mädchennamen ein, wie er in der Aufzeichnung sichtbar ist, und verwenden Sie zur Hilfe das vorhandene Wörterbuch.

Alias-Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben ein und allfällige zweite Vornamen eines Alias-Namens, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden. Ein Alias-Name kann mit Klammern oder Anführungszeichen versehen sein.

Geben Sie den Mädchennamen nicht als Alias-Namen ein. Falls der alternative Name für einen Mädchennamen steht, geben Sie die Variante des Nachnamens in das Feld für den Mädchennamen ein.

Alias-Nachname

Geben Sie den Nachnamen eines Alias-Namens ein, wie er in der Aufzeichnung zu sehen ist und vom Wörterbuch bereitgestellt wird. Ein Alias-Name kann mit Klammern oder Anführungszeichen versehen sein.

Geben Sie den Mädchennamen nicht als Alias-Namen ein. Falls der alternative Name für einen Mädchennamen steht, geben Sie die Variante des Nachnamens in das Feld für den Mädchennamen ein.

Birth Day

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) mit den unten aufgelisteten Worten ein, um zu sehen, ob ein Geburtsdatum angegeben wurde. Wenn eines vorhanden ist, weist das Datum normalerweise das Format Tag-Monat-Jahr auf.

Worte und Abkürzungen für Geburt oder Geburts datum:  

Geb.
Geburt
Geburtszeit
Geburtstag
Geburtsdatum
Geboren
Geburten

Geburtsmonat

Geben Sie den Geburtsmonat mit Hilfe der vorhandenen Dropdown-Liste ein. Verwenden Sie die unten aufgeführten Worte, um zu bestimmen, ob ein Geburtsdatum angegeben wurde. Falls eines vorhanden ist, weist das Datum normalerweise das Format Tag-Monat-Jahr auf.

Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Worte und Abkürzungen für Geburt oder Geburtsdatum: 

Geb.
Geburt
Geburtszeit
Geburtstag
Geburtsdatum
Geboren

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburts jahr ein, und verwenden Sie dazu die unten aufgeführten Worte , um zu bestimmen, ob ein Geburtsdatum angegeben wurde. Wenn eines vorhanden ist, wird das Datum normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.

Worte und Abkürzungen für Geburt oder Geburtsdatum:

Geb.
Geburt
Geburtszeit
Geburtstag
Geburtsdatum
Geboren

Aussiedlungskarte

Sample%20-%2040148%20-%20Resettlement%20Card001.jpg

Eine Aussiedlungskarte ist eine kleine Karte mit der Ausweis Nr. (Reisepass-ID), die oben in der Mitte der Karte aufgedruckt ist.

Tag des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an der die Karte unterschrieben wurde. Es erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte nach "Krakau, den". Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.

Monat des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an der die Karte unterschrieben wurde. Es erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte nach "Krakau, den". Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat mit Hilfe der vorhandenen Dropdown-Liste ein. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Jahr des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an der die Karte unterschrieben wurde. Es erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte nach "Krakau, den". Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie das Dokumentjahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.

Ort des Dokuments

Der Ort des Dokuments ist der Ort, an dem das Dokument unterschrieben oder verfasst wurde. Er erscheint normalerweise etwa in der Mitte der Karte unmittelbar vor dem Dokumentdatum. Der Ort des Dokuments ist in den meisten Fällen "Krakau".

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und allfällige zweite Vornamen auf der Zeile unter der "Reisepass-ID" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen von der Zeile unter der Reisepass-ID wie in der Aufzeichnung sichtbar ein, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe.

Geburtsdatum (Tag)

Geben Sie das Geburtsdatum (Tag) aus dem Feld "geb." ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben.

Geburtsmonat

Geben Sie den Geburtsmonat aus dem Feld "geb." ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Geburtsjahr

Geben Sie das Geburtsdatum (Jahr) aus dem Feld "geb." ein. Das Geburtsdatum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Das Jahr muss zwei oder vier Ziffern enthalten, aber ansonsten wird das Geburtsjahr wie gesehen eingegeben.

Wohnort

Geben Sie den Wohnort vom Feld "wohnhaft" ein. Geben Sie den Wohnort so ein, wie Sie ihn sehen, und trennen Sie Zuständigkeitsbereiche dabei mit einem Komma.

Strasse, Hausnummer

Geben Sie die Postanschrift vom Feld "wohnhaft" ein. Die Postanschrift enthält normalerweise einen Ortsnamen mit einer Straßennummer. Wenn in diesem Feld beispielsweise "Krakau, Wolnica" steht, würden Sie "Wolnica 5" in dieses Feld eingeben, und "Krakau" sollte ins Feld für den Wohnort eingegeben werden.

Aufenthaltsbewilligung

Sample%20-%2040148%20-%20Residence%20Request%20-%20new001.jpg

Eine Karte mit der Überschrift "Aufenthaltsbewilligung" gibt an, ob eine Bitte um Aufenthaltsbewilligung in Krakau genehmigt oder abgelehnt wurde.

Falls sie genehmigt wurde, erscheinen die folgenden Worte in Fettschrift in der Mitte der Karte: "Ihrem Ansuchen um weitere Aufenthaltsbewilligung in Krakau wurde stattgegeben".

Falls sie abgelehnt wurde, erscheinen die folgenden Worte in Fettschrift in der Mitte der Karte: "Ihrem Ansuchen um weitere Aufenthaltsbewilligung in Krakau wird nicht stattgegeben".

Tag des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.

Monat des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Das Datum wird normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie den Monat mit Hilfe der vorhandenen Dropdown-Liste ein. Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Jahr des Dokuments

Das Dokumentdatum ist das Datum, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Das Datum wurde normalerweise im Format Tag-Monat-Jahr geschrieben. Geben Sie das Dokumentjahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.

Ort des Dokuments

Der Ort des Dokuments ist der Ort, an dem die Karte unterschrieben oder verfasst wurde. Es erscheint normalerweise in der oberen rechten Ecke der Karte. Für die meisten Dokumente ist der Ort "Krakau".

Kennkartennummer

Geben Sie die Kennkartennummer ein, die normalerweise in der Nähe der oberen linken Ecke aufgestempelt wurde, unmittelbar links von der Aufschrift "An den Juden". Die Nummer enthält normalerweise fünf Ziffern, einschließlich der führenden Nullen. Geben Sie die Kennkartennummer so ein, wie Sie sie sehen.

Die Kennkartennummer ist evtl. nicht auf jedem Bild vorhanden.

Präfix

Geben Sie alle Titel vor dem Vornamen ein, wie z. B. "Dr.", "Rev.", "Herr" oder "Frau", wie sie auf der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch zur Hilfe bereitgestellt werden.

Vorname

Geben Sie den Vornamen oder den ersten Buchstaben und weitere Vornamen vom Feld "An den Juden" oder "An die Jüdin" ein, wie diese in der Aufzeichnung zu sehen sind und vom Wörterbuch bereitgestellt werden.

Nachname

Geben Sie den Nachnamen vom Feld "An den Juden" oder "An die Jüdin" ein, wie Sie ihn sehen, und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Der Nachname wird normalerweise nach dem Vornamen aufgeführt und kann in Großbuchstaben oder mit Leerstellen zwischen allen Buchstaben eingegeben werden. Geben Sie die Leerstellen nicht ein und verwenden Sie keine Großbuchstaben,; sondern geben Sie den Namen mit der geläufigen Verwendung von Großbuchstaben und Leerstellen ein.

Ansuchen genehmigt

Um dieses Feld einzugeben, beziehen Sie sich auf die Worte, die in Fettschrift in der Mitte der Karte stehen und mit "Ihrem Ansuchen" beginnen. Falls der Satz mit "wurde stattgegeben" endet, geben Sie mit Hilfe der Dropdown-Liste "Ja" ein. Falls der Satz mit "wird nicht stattgeben" endet, geben Sie "Nein" ein.

Ereignistag

Geben Sie das auf der leeren Zeile im Text in der Mitte der Karte gedruckte oder geschriebene Datum ein. Diese Zeile befindet sich normalerweise im ersten Satz des Texts und bezieht sich auf (je nach Typ der Karte): 1)den Termin der Person, an dem sie ihre Kennkarte erhalten soll, oder 2) wann die Person sich zur Aussiedlung melden soll.

Geben Sie den Tag so ein, wie Sie ihn sehen.

Ereignismonat

Geben Sie das auf der leeren Zeile im Text in der Mitte der Karte gedruckte oder geschriebene Datum ein. Diese Zeile befindet sich normalerweise im ersten Satz des Texts und bezieht sich auf (je nach Typ der Karte): 1)den Termin der Person, an dem sie ihre Kennkarte erhalten soll, oder 2) wann die Person sich zur Aussiedlung melden soll.

Geben Sie den Monat als Abkürzung mit drei Buchstaben ein und verwenden Sie das vorhandene Wörterbuch zur Hilfe. Falls der Monat als Zahl angegeben ist, geben Sie ihn so ein.

Monate auf Deutsch:
1 - I - Januar
2 - II - Februar
3 - III - März
4 - IV - April
5 - V - Mai
6 - VI - Juni
7 - VII - Juli
8 - VIII - August
9 - IX - September
10 - X - Oktober
11 - XI - November
12 - XII - Dezember

Ereignisjahr

Geben Sie das auf der leeren Zeile im Text in der Mitte der Karte gedruckte oder geschriebene Datum ein. Diese Zeile befindet sich normalerweise im ersten Satz des Texts und bezieht sich auf (je nach Typ der Karte): 1)den Termin der Person, an dem sie ihre Kennkarte erhalten soll, oder 2) wann die Person sich zur Aussiedlung melden soll.

Geben Sie das Jahr so ein, wie Sie es sehen, sei es mit zwei oder vier Ziffern.

Cover page, Section header, etc



Use the "Cover page, Section header, etc” form type for images that do not contain data, but might be interesting to look at because they provide context for the image set. Example: historical notes, affidavits, ect.

Image with no data


Use the “Image with no data” form type for images that do not contain data or any useful context that might be interesting for someone to look at. Example: An image containing a blank background.

Personal tools