Talk:World Archives Project: Warwickshire, England, Occupational and Quarter Session Records – Jurors Lists
Feel free to add to or edit information in this discussion tab as necessary. Please take time to become familiar with the General Keying Standards and be sure to read all instructions on the main project page. (Please note that in case of a discrepancy, project level instructions always trump general keying standards.)
Extra Keying Helps
Common Keying Errors Found by Reviewers
- A common error I have found is the transcription of the letters that look like "fs". In old english handwriting "fs" is in fact double S. The letter "F" that I refer to actually looks like a lower case "f" without the cross but with a descending tail.
--Ann lucking 10:34, 2 November 2011 (UTC)
- Per the Keying Standards, the ampersand (&) is to be translated as "and". --Paulmd199 04:26, 9 December 2011 (UTC)
- Crossed off records. Per the Keying Standards, crossed off records are to be keyed. --Paulmd199 22:58, 12 December 2011 (UTC)
- Somebody is omitting the parish name when it happens to be the same as the Division. That is not correct, ie the Division of Kenilworth happens to have a parish also named Kenilworth. --Paulmd199 04:26, 9 December 2011 (UTC)
- General carelessness. Missing records (especially the entire 2nd page of one image), typos. Watch those parish and division names! --Paulmd199 04:31, 9 December 2011 (UTC)
- Not Keying as seen. This is most evident in parish names. For example the record will often state "Stratford upon Avon," but the keyer will change that to Stratford-on-Avon" to match the list. Another common mistake is to switch Tamworth to Tanworth to match the list. What is actually written on the image should be keyed, warts and all. Part of the reason for this is that when an attemt is made to either key in full or correct the record, the correction or expansion is done wrongly. For example Josh Does NOT stand for Joseph, it is more likely Josiah and could also possibly be Joshuah. --Paulmd199 02:37, 10 December 2011 (UTC)
Questions and Answers
If you have a keying question that is not answered on the project page or in any of the information above, click “EDIT” and ask it here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made.
Q: On the hand-written forms, I have a series of names with a } symbol followed by what I believe to be city or parish names. Examples include Halford, Oxhill, etc. Do I key these in the parish section?
Q: Do we key the names of overseers if they are not listed as Jurors?
Q. On the first hand-written form I have looked at, the first column is entitled 'Parish, Township, name of Street', and there is an entry adjacent to each person's name. Some are parish names eg Stockingford, but most are just street names eg Market Street, Abbey Street, Swan Lane. (i.e. each name has either a parish name or street name adjacent to it). Where does the street name go?
A: We are not keying the street name on this project
Q: I am working on a set of pre-printed records that don't list the division, hundred or parish at the top. There are columns for names and places of abode. Is the "place of abode" put in place of the parish? Also, there is no date at the top but there is a date of services listed for each person. Do I use the year under the date of service as the year of the record?
If you have a suggestion or would like to make an addition to the project page, click “EDIT” and post your suggestion here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made.