Talk:World Archives Project: USHMM Lodz, Poland, Vital Records of Jews in the Lodz Ghetto, 1939-1944
Feel free to add to or edit information in this discussion tab as necessary. Please take time to become familiar with the General Keying Standards and be sure to read all instructions on the main project page. (Please note that in case of a discrepancy, project level instructions always trump general keying standards.)
Extra Keying Helps
Here is a link to view the Polish alphabet with Polish international characters. http://en.wikipedia.org/wiki/Polish_alphabet
Here is a link to the Lodz Ghetto street names in Polish. It is an incomplete list but at least there are some of the names listed. http://books.google.com/books?id=d1-U17adWKIC&printsec=frontcover&dq=Dobroszycki,+Lucjan,+ed.+The+Chronicle+of+the+Lodz+Ghetto&source=bl&ots=8TKnmKZFei&sig=ALSJxGPv0VCwbm4Lor-F5dkUhdc&hl=en&sa=X&ei=BK6EULirMYWuigLTxoHgBg&ved=0CCwQ6AEwAA#v=onepage&q=Dobroszycki%2C%20Lucjan%2C%20ed.%20The%20Chronicle%20of%20the%20Lodz%20Ghetto&f=false
The names are mostly spelled in polish. Please use the polish accents. Don't rely too much on the drop down list. Very often the accents have not been used. --Elisabeth power 12:40, 19 January 2012 (UTC)
There is a batch of images showing "Gericht..." (court...) "Auskunft" (information), other documents and sometimes just pieces of paper with a name and date on it. Some keyers have chosen the form type "image with no data" or other form types. This is wrong. The form type used should be "Miscellaneous Data".
Most images have at least one recorded name and mostly also a document date, although the data is sometimes difficult to find and also difficult to read. Sometimes there are also long letters in Polish. Please try to find the relevant information. I often use Google Translate to find my way. It is tideous. --Elisabeth power 08:27, 12 February 2012 (UTC)
After keying death for a while all of a sudden some lists turn up without a header. I keyed these as miscellaneous and entered all the names I could see. Now I have a similar list with the heading: Date:, Nr:, Name d. Best. = Name des Bestatters (name of the funeral director), Name d. Verst. = Name des Verstorbenen (name of the deceased. I key these as death records. --Elisabeth power 10:10, 8 May 2012 (UTC)
The last three rolls ending with -3, -4, -5 are all deaths.
Roll -4, -5 we only key key records for the primary person's death, not the informants. You can recognise this by the words: "und zeigten folgenden Todesfall an." The name is written much larger. We do not key the informant's information.
There seems to be much confusion about keying the address and many variations appear. Let's agree to key: "Litzmannstadt Getto, and then the name or number of the street N ... Wohnung N...."
In the project instructions, it says the following about keying addresses for death records: The address will be the "gegenwärtige anschrift", or current address of the primary person. Key the address as seen. Do not expand abbreviations, do not correct misspellings. (Example: don't expand and fix "Hohensteinerstr" to "Hohensteinstrasse") Do not key any previous addresses or "fruhere anschrift". Why would we agree to key "Litzmannstadt Getto, and then the name or number of the street N ... Wohnung N...." if it is not written that way? I have seen many variations written, but according to instructions, shouldn't it be keyed as seen, for example, Litzmannstadt Getto (most of the time this is hyphenated, but I have not been using the hyphen because of the above instructions), name or number of street, then N or No or Nr ... W or Wohn or Wohnung (sometimes there is an N after Wohn and but sometimes there is not) and then the number? In other words, key as seen? Except for periods and ampersands, it looks like we can use all other punctuation according to the general keying standards., right? Rebecca 17:14 3 October 2012
When it says Eheleute .... that is the husbands surname and the wife's surname. If it says for the wife "geborene ....", the maiden name takes presidence over the married name.
Some keyers do not use the special characters like ł and ó, just to name the most common one.
There are two death records on one double page.
Roll -3 is a list of deaths. Some are difficult to read.
Please enter the address, which can be found left of the date of death column. The street names are sometimes abbreviated with a full stop (period). Do not key the full stop (period). Here is a list of some possible street names. Alexanderhof, Bleichergasse (Blei), Cranach, Hanseaten, Hohensteiner (Hohenstein), Holz, Insel, Kelm, Kranich, Kräuter, Matrosen, Pfeffer, Scheunen, Siegfried, Sulzfelder,
--Elisabeth power 18:17, 5 June 2012 (UTC)
Here is a link to a list of streets with the German names in the Lodz Ghetto: http://kehilalinks.jewishgen.org/Lodz/streets_ghetto.htm Patricia Lewin 14 June 2012 Tank you --Elisabeth power 08:01, 6 July 2012 (UTC)
When keying death you may come across the word "Totgeburt" in the given name field. This means "still birth". Just leave the given name field blank. --Elisabeth power 18:09, 12 July 2012 (UTC)
There is a new roll which shows indexes which show the date of death, surname, given name, and address. This is a summary of all death records, listed in date and alphabetical order. Please choose miscellaneous for this. Later on in this roll the images are "Totenschein II, which are straight forward, but can be difficult to read. Interesting, at the bottom is the cause of death. --Elisabeth power 21:58, 17 July 2012 (UTC)
Maiden names Only key maiden names if there is a named field for it. We do not key maiden names in the main name field as geborene ... --Elisabeth power 08:08, 29 September 2012 (UTC)
Common Keying Errors Found by Reviewers
Do not create sections. Do not use Full Stop (Period) . --Elisabeth power 08:14, 16 June 2012 (UTC)
Would the arbitrator for this project please list the common errors? Thank you. --Elisabeth power 07:32, 19 May 2012 (UTC)
Kind (Child) is not a Beruf (Occupation) but a relationship. --Elisabeth power 20:29, 30 August 2012 (UTC)
Some keyers are using the Sterbedatum (date of death) as the address (Anschrift). Further down is a line called: Anschrift. --Elisabeth power 12:12, 31 August 2012 (UTC)
MISCELLANEOUS RECORD Death List: Thanks for explanation of miscellaneous record "death" list with no headings. I was incorrectly keying the address as birthplace and the death date as record date. I am so sorry! No wonder my accuracy went from Excellent to Needs Improvement! I couldn't figure what was wrong, but finally found the notations about these miscellaneous pages, which indicated it is a death list (not an intake list as I'd thought). Please, would you add this pertinent information to the Project Page under directions for Miscellaneous Records? It would have saved a lot of time on the arbitrators part if this information was up front, and I could have keyed it correctly from the start. -- Linda Windmoeller, 03 Sep 2012
Questions and Answers
If you have a keying question that is not answered on the project page or in any of the information above, click “EDIT” and ask it here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made.
Q: Names are written differently in Polish depending on the context in which they are used. Should I change the form of the name to the Nominative case?
A: Key the names in the form written on the document. This applies primarily to the documents that are entirely in Polish, for documents written in Both Polish and German, prioritize the German version. --Paulmd199 02:40, 6 November 2012 (UTC)
Marriage Records the Marriage banns show a date range. I could not find any instructions specifically dealing with this. I use the most recent date as this was used on previous projects. Is this correct? --Elisabeth power 08:43, 8 March 2012 (UTC)
I have just received the answer from AWAP: Dear Elisabeth,
We appreciate your message.
We apologize for any confusion. Please key the ending date in the span.
If there is anything else with which we might assist you, please let us know.
Shawna World Archives Project Support Team http://www.ancestry.com/worldarchivesproject
Customer (Elisabeth Power) 03/04/2012 08:55 AM
Hear help desk,
The marriage records for that project often have a time span for the marriage banns like 15.12. - 30.12.1940. Which date shall we use, the first or the latter? Please advise.
Thank you Elisabeth Power
I have asked Support but not yet received an answer. The question was on the marriage form headed An der Rabbinats-Kanzlei and that also says Trauungsregister, whether the date at the bottom next to Litzmannstadt Getto should be keyed as the banns date and place of banns. It is not the marriage date but the date that the marriage was registered beforehand. Patricia Lewin I just received the answer from AWAP; Dear Patricia, Thank you for contacting Ancestry regarding the Lodz ghetto records. Yes, please enter this date for the Marriage Banns date. If there is anything else with which we might assist you, please let us know.
Crissy Member Solutions Ancestry.com May 7, 2012
I am now keying death records. I have been entering only the name and information of the deceased. Should I also be keying the names of the two people who I assume are informants? Patricia Lewin 5/14/12 I got a response from AWAP: However, if there are names at the top and they aren't the same as the parents names, then they aren't required to be entered on there for that record. Since they are required for the record, it may create some issues if you do enter them in since you would have to enter their names into a new row, which would make them appear as if they were deceased as well and could count against you, so I would recommend not entering them into the information that you key.
If there is anything else with which we might assist you, please let us know.
Tim World Archives Project Support Team In answer to a second question- Dear Patricia,
Thank you for contacting the Ancestry World Archives Project team regarding two records on one image.
If the two death records are both on the same image, then you should simply be added a second section for the same image and keying in the information from the second record into there.
If there is anything else with which we might assist you, please let us know.
Tim World Archives Project Support Team http://www.ancestry.com/worldarchivesproject
Customer (Patricia Lewin) 05/14/2012 02:49 PM
A second question- when there are two separate death records on two separate pages but on one image I have been adding a new section for the second record. Is that correct? A: We do not create sections in this project. --Elisabeth power 08:20, 16 June 2012 (UTC)
Erika Brooks -- 7/17/2012 04:45 PM I am confused. Tim at World Archives Project Support Team states above "If the two death records are both on the same image, then you should simply be added a second section for the same image and keying in the information from the second record into there." However, Elizabeth answered Patricia's question as "We do not create sections in this project." Could someone let us know which one of these answers is correct? The death images are taken from a book which has been laid flat and copied. This results in two pages for each image. In other projects this would simply be considered another record. However, based on Tim's response each new person (page) would be entered as an individual section. I will hold off on continuing with these images and wait on a response.
A: Support has already appologised for giving the wrong info. We only create section when we use headers and the headers change for each section. In this project no headers are used. Do not create sections for this project. I have taken them all out when I was reviewing/arbitrating --Elisabeth power 21:55, 17 July 2012 (UTC) Thank you Elisabeth I was not able to locate the correction. I appreciate your help and dedication. Erika
I am sorry that I did not know that before. I have been keying the first date of the marriage banns. Also for the place I have been keying Sulzfelderstr 23. Is this correct? Patricia Lewin
For the place Sulzfelderstr 23 is correct. --Elisabeth power 20:58, 16 April 2012 (UTC)
On the list where there are 12 people listed and there is a gest. date and a cause of death, do we choose death or misc. forms? I have been keying them as death records. Also for the addresses on this same list of 12 people, do we key as seen? For example, 4=Str 40/12 or should it be keyed differently? --Rebecca
A: We use the death record form. The street name has been keyed differently by many keyers. I personally would not key the =. But in reviewing I have taken the = out, but excepted any other version. (key as seen) --Elisabeth power 07:49, 14 October 2012 (UTC)
Thanks Elisabeth. I also have another question regarding this same death record with 12 people listed. I have only been keying the parent's last names if it is written next to the parent's names. I noticed that some keyers are keying in the maiden name when it is listed for both the parent's last names. Can we make this assumption? Or should we only key last names when they are written next to the parent's names? --Rebecca 23 October 2012
A: I have only been accepting the married name when it is actually written and when it says "Eheleute"...., because if it says "Eheleute the couple were married in a registry office. If they only had a jewish rituell ceremony it was not accepted by the authorities. In Germany when Napoleon occupied Prussia, he seperated state and church. To this day churches are not allowed to marry you, if you are not married in the registry office first. Religous ceremonies are not accepted as legal.
Q: I have just come across a Wydaz (list) numbered with men's names on the left and women's names on the right and then a city all on the same line. I am calling this a miscellaneous record. However, can I assume that these are husbands and wives or do I just key each name on a new line? Patricia, November 14, 2012
:A: Since I have No Official support ruling on this, I have to revert to the keying standards and suggest that inferences are discouraged. If there are no column headings, nor other information to suggest that the people are married I would not assume that they are. --Paulmd199 06:27, 15 November 2012 (UTC)
Q: I am now seeing records that obviously deal with divorce but are not the final divorce documents. I have been calling these miscellaneous. Is this correct? When it is a final divorce document, then I use the divorce form. Second question- on the record headed Bescheingung, where it states that a couple were married religiously, I have been using the marriage form. However, I have not put the date of the document as the marriage date as I think that this is simple a statement of an earlier marriage. Is this correct? Patricia 3 Dec 20112
If you have a suggestion or would like to make an addition to the project page, click “EDIT” and post your suggestion here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made.