Talk:World Archives Project: USHMM - Poland, Lodz Ghetto Worker ID Cards, 1939-1944 (Part 2)

From Ancestry.com Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Questions and Answers)
(Questions and Answers)
Line 9: Line 9:
<span style="color:orange"> '''If you have a keying question that is not answered on the project page or in any of the information above, click “EDIT” and ask it here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made. '''<br>'''
<span style="color:orange"> '''If you have a keying question that is not answered on the project page or in any of the information above, click “EDIT” and ask it here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made. '''<br>'''
-
Question 1: Project instructions are not very specific on keying address for the Protocol form. How do you want the addresses keyed on the protocol forms? It usually gives two street names, first one is German with the second one being the Polish street name in parentheses. For example, 26 Strasse (Masarska) 13. Do we key as seen and add the street name that is in parentheses? Also do you want the Nr keyed, and if so, with or without the Nr abbreviation? -Rebecca 25 Jan 2014
+
'''Question 1:''' Project instructions are not very specific on keying address for the Protocol form. How do you want the addresses keyed on the protocol forms? It usually gives two street names, first one is German with the second one being the Polish street name in parentheses. For example, 26 Strasse (Masarska) 13. Do we key as seen and add the street name that is in parentheses? Also do you want the Nr keyed, and if so, with or without the Nr abbreviation? -Rebecca 25 Jan 2014
Answer from WAP to Question 1:
Answer from WAP to Question 1:
You should key the address based off the German (unless the German is illegible or not listed, in which case you can use the Polish address).
You should key the address based off the German (unless the German is illegible or not listed, in which case you can use the Polish address).
-
Question 2: Protocol form: Do we also enter the protocol number for witnesses? -Rebecca 25 Jan 2014
+
'''Question 2:''' Protocol form: Do we also enter the protocol number for witnesses? -Rebecca 25 Jan 2014
Answer from WAP to Question 2:
Answer from WAP to Question 2:
Line 20: Line 20:
-
Question 3: Protocol form: The card number is usually followed by a slash and a letter (I believe most of them have been a B?. Hopefully I am reading that letter correctly!) Do we key this slash and letter with the card number For example 12345/B? -Rebecca 25 Jan 2014.  
+
'''Question 3:''' Protocol form: The card number is usually followed by a slash and a letter (I believe most of them have been a B?. Hopefully I am reading that letter correctly!) Do we key this slash and letter with the card number For example 12345/B? -Rebecca 25 Jan 2014.  
I read that as a B too. --[[User:Elisabeth power|Elisabeth power]] 06:40, 28 January 2014 (UTC)
I read that as a B too. --[[User:Elisabeth power|Elisabeth power]] 06:40, 28 January 2014 (UTC)
Line 27: Line 27:
-
Question 4: In the previous Lodz project, gender was keyed Männlich for male and Weiblich for female. These project instructions are a little ambiguous. It says gender is Mannes or Männlichen for male and Frau or Weiblichen is for female. What exactly does WAP want keyed in the gender field for this project. -Rebecca 27 Jan 2014
+
'''Question 4:''' In the previous Lodz project, gender was keyed Männlich for male and Weiblich for female. These project instructions are a little ambiguous. It says gender is Mannes or Männlichen for male and Frau or Weiblichen is for female. What exactly does WAP want keyed in the gender field for this project. -Rebecca 27 Jan 2014
'''Answer to 4:'''
'''Answer to 4:'''
Line 46: Line 46:
-
Question 5: Protocol form: For document place, do you want us to key Litzmannstadt-Getto or just Litzmannstadt? The dropdown menu only has Litzmannstadt so that makes it  bit confusing and instructions say to key what is next to Getto. -Rebecca 27 Jan 2014
+
'''Question 5:''' Protocol form: For document place, do you want us to key Litzmannstadt-Getto or just Litzmannstadt? The dropdown menu only has Litzmannstadt so that makes it  bit confusing and instructions say to key what is next to Getto. -Rebecca 27 Jan 2014
Answer from WAP to Question 5:
Answer from WAP to Question 5:
Line 52: Line 52:
-
Question 6: Protocol form: The majority of protocol forms I have seen only give the first names of parents. Obviously we do not infer their last names, correct? -Rebecca 27 Jan 2014
+
'''Question 6:''' Protocol form: The majority of protocol forms I have seen only give the first names of parents. Obviously we do not infer their last names, correct? -Rebecca 27 Jan 2014
Answer from WAP to Question 6:
Answer from WAP to Question 6:

Revision as of 12:03, 18 February 2014

Feel free to add to or edit information in this discussion tab as necessary. Please take time to become familiar with the General Keying Standards and be sure to read all instructions on the main project page. (Please note that in case of a discrepancy, project level instructions always trump general keying standards.)

Contents

Extra Keying Helps


Common Keying Errors Found by Reviewers


Questions and Answers

If you have a keying question that is not answered on the project page or in any of the information above, click “EDIT” and ask it here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made.

Question 1: Project instructions are not very specific on keying address for the Protocol form. How do you want the addresses keyed on the protocol forms? It usually gives two street names, first one is German with the second one being the Polish street name in parentheses. For example, 26 Strasse (Masarska) 13. Do we key as seen and add the street name that is in parentheses? Also do you want the Nr keyed, and if so, with or without the Nr abbreviation? -Rebecca 25 Jan 2014

Answer from WAP to Question 1: You should key the address based off the German (unless the German is illegible or not listed, in which case you can use the Polish address).

Question 2: Protocol form: Do we also enter the protocol number for witnesses? -Rebecca 25 Jan 2014

Answer from WAP to Question 2: Yes, you should be keying the protocol number.


Question 3: Protocol form: The card number is usually followed by a slash and a letter (I believe most of them have been a B?. Hopefully I am reading that letter correctly!) Do we key this slash and letter with the card number For example 12345/B? -Rebecca 25 Jan 2014. I read that as a B too. --Elisabeth power 06:40, 28 January 2014 (UTC)

Answer from WAP to Question 3: Yes, include the slash and letter in the card number.


Question 4: In the previous Lodz project, gender was keyed Männlich for male and Weiblich for female. These project instructions are a little ambiguous. It says gender is Mannes or Männlichen for male and Frau or Weiblichen is for female. What exactly does WAP want keyed in the gender field for this project. -Rebecca 27 Jan 2014

Answer to 4: Obvously the person who inserted mannes/männlichen and weiblichen does not know German Grammar very well. It should be männlich or weiblich as in former projects. Männlichen or weiblichen is only written when another word follows like männlichen or weiblichen Geschlechts. Sorry I cannot answer your other questions.--Elisabeth power 06:36, 28 January 2014 (UTC)

Answer from WAP to Question 4:

Dear Rebecca,

Thank you for contacting Ancestry World Archives Project support regarding keying records.

You should key the gender as you see it listed on the record. A given record will usually list Mannes or Männlichen, and Frau or Weiblichen, but you key whichever the record states.

Best regards, David Customer Solutions Associate Ancestry.com


Question 5: Protocol form: For document place, do you want us to key Litzmannstadt-Getto or just Litzmannstadt? The dropdown menu only has Litzmannstadt so that makes it bit confusing and instructions say to key what is next to Getto. -Rebecca 27 Jan 2014

Answer from WAP to Question 5: Just key "Litzmannstadt" without the "Getto" word.


Question 6: Protocol form: The majority of protocol forms I have seen only give the first names of parents. Obviously we do not infer their last names, correct? -Rebecca 27 Jan 2014

Answer from WAP to Question 6: Most of the records should list the parents' given and surnames on the records under the lines "Vater" and "Mutter".


I will be asking some additional questions because a couple questions really still have not been answered. Here is the email in its entirety.

Dear Rebecca,

Thank you for contacting Ancestry World Archives Project support regarding keying records.

Yes, the keying instructions for this database explain all of your questions. You should key the address based off the German (unless the German is illegible or not listed, in which case you can use the Polish address).

Yes, you should be keying the protocol number. Yes, include the slash and letter in the card number. Just key "Litzmannstadt" without the "Getto" word.

Most of the records should list the parents' given and surnames on the records under the lines "Vater" and "Mutter".

You can find all of these answers on the database-specific instructions: http://www.ancestry.com/wiki/index.php?title=World_Archives_Project:_USHMM_-_Poland,_Lodz_Ghetto_Worker_ID_Cards,_1939-1944_(Part_2)#Father_Given_4

We do monitor our discussion pages.

If you need additional assistance, please feel free to reply to this message.

Best regards, David Customer Solutions Associate Ancestry.com

question 1 I am keying the street address in its entirety. German street name, the name in parathentisis and the house number and flat number (Wohnung) like 43/5

Maiden names take preference over married name according to the generell keying standards. So if it says Maria Slowenska geborene Gläsner. I have keyed Gläsner, although she signed with her married name.

Question 6: I only key the parents names if it is stated. Sometimes it says "Eheleute" ...., then I used that as the surname. --Elisabeth power 15:33, 4 February 2014 (UTC)

Suggestions/Additions

If you have a suggestion or would like to make an addition to the project page, click “EDIT” and post your suggestion here. (If you click on Rich Editor you won't have to worry about formatting your entry.) Then click “WATCH” at the top right on this page and you will be notified via email when an update has been made.

Personal tools