Polish Handwriting Helps

From Ancestry.com Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 22: Line 22:
Polonica Americana Research Institute
Polonica Americana Research Institute
Michigan Polonia, LLC
Michigan Polonia, LLC
 +
 +
'''
 +
SPECIAL NOTE for World Archive Keyers:'''
 +
Polish has a special diacritic that is not currently in the dropdown tool for special characters.  This is being remedied but in the mean time should you find a record that contains a kropka (ż), you will need to copy and paste it from this page into the keying tool.
 +
 +
Copy and paste the appropriate kropka (ż) below.
 +
 +
Ż      ż

Revision as of 18:31, 16 February 2011

File:Http://www.ancestry.com/wiki/index.php?title=File:Polish Alphabet.png The Polish alphabet. Yellow highlights indicate letters not used in native words. (q, v, x) If you see the letter V, you are probably seeing a U or a W.

Helpful notes about Polish:

You will seldom find a double letter combination in Polish – no ll as in Miller, no nn as in Hermann, no oo as in root.

Common problems arise from the diacritic ł and Ł. This is actually an L with a slash or stroke. It is found in both upper and lower case. It is commonly transcribed incorrectly to the letter T or t. • Władysław is commonly misspelled to Wtadystaw when transcribing.

Ƶ is not a regular alphabet letter in Polish but is a European style of writing the letter Z. It should be keyed as the letter Z. However, note that Ƶ is commonly transcribed incorrectly to the letter F. • Ƶdziebko is commonly misspelled to Fdziebko when transcribing.

Example of confusion regarding names. Be cautious of the letter W. • Władysław Wilmowicz was incorrectly transcribed to Nladislaus Nilmouriez.


Ancestry World Archives Project would like to thank the following for assisting in creating this Polish language tutorial:

Polonica Americana Research Institute Michigan Polonia, LLC

SPECIAL NOTE for World Archive Keyers: Polish has a special diacritic that is not currently in the dropdown tool for special characters. This is being remedied but in the mean time should you find a record that contains a kropka (ż), you will need to copy and paste it from this page into the keying tool.

Copy and paste the appropriate kropka (ż) below.

Ż ż

Personal tools